work:119ministries:pauline_paradox:start
【119事工】《保羅的悖論》
說明:
- 《保羅的悖論》譯自〝The Pauline Paradox〞。
- paradox 可譯作「悖論、弔詭」,意為「似非而是」,即看似彼此衝突牴觸,但實際上卻是相符無誤。
- contradiction 為其反義詞,譯作「矛盾」,即實際上彼此衝突牴觸。
來源:119 Ministries 《保羅的悖論》The Pauline Paradox 系列影片播放列表
原文來自 119 Ministries 的影片逐字稿,為求迅速,先以工具翻譯成中文,再經有限的人工校對,譯文瑕疵難免,請包涵。儘管如此,仍有助於研究參考,了解其大致要義。
聲明:本區域一切來自外部的文章內容,均不代表本會的信仰立場,請讀者謹慎審視、明辨是非。
work/119ministries/pauline_paradox/start.txt · 上一次變更: 2024/05/22 04:06 -0500 Wed. (6 個月前) 由 wcm