version:yhb:1jo
約翰一書
1Jo 1:1 | 這個(事)從起初一直存有著的,即(這個)我們早已聽見過它,即(這個)用我們的雙眼早已看見過它,即(這個)我們曾注視它,並且我們的雙手曾觸摸它,是關乎那生命的那話語內容。 | |
1Jo 1:2 | 且這生命曾顯露出來,且我們早已看見過,且我們現在持續見證,且我們現在持續傳揚這永遠的這生命給你們,它一直是朝向那父,且曾向我們顯露出來。 | |
1Jo 1:3 | 我們現在持續傳報我們早已看見、又早已聽見的,也傳給你們,為要使你們也同著我們能夠持續有相交。不但如此,並且這相交,即那屬於我的(相交),是同著那父,且同著祂的兒子耶穌基督的相交。 | |
1Jo 1:4 | 且我們現在持續寫這些事,為要使我們的那喜樂能夠被實現了。 | |
1Jo 1:5 | 且這個(話)是那信息,就是我們早已從他〔祂的兒子耶穌基督〕聽見過的,又現在持續宣講給你們的:這神存有光〔存有:或作是〕,且黑暗在祂〔這神、父〕裏面絲毫沒有存有著。 | |
1Jo 1:6 | 假若我們說:「我們持續擁有同祂〔父〕的相交。」且我們持續在那黑暗中行事為人,我們就持續說謊,且持續不行那真實。 | 1) |
1Jo 1:7 | 但是,假若我們持續在那光中行事為人,如同祂持續存有在那光中,我們就持續擁有彼此間的相交,且祂那兒子耶穌的那血,從每一個罪中持續潔淨我們。 | |
1Jo 1:8 | 假若我們說:「我們持續沒有罪。」我們就持續欺騙自己,且那真實持續不存在我們裏面。 | |
1Jo 1:9 | 假若我們持續承認我們的那些罪,祂是信實且公義的,以致於祂對我們能夠赦免那些罪,且從每一個不義中能夠潔淨我們。 | |
1Jo 1:10 | 假若我們說:「我們從未犯過罪。」我們就持續使祂成為說謊者,且祂的那道就持續不存在我們裏面。 | |
1Jo 2:1 | 我的小子們!我現在寫這些事給你們,是為要你們能夠不犯罪,並且假若有人犯罪了,我們持續擁有一位來到那父前的法律顧問〔保惠師〕,就是義者耶穌基督。 | |
1Jo 2:2 | 並且他〔子〕為了我們的那眾罪,持續是一個贖罪祭,不單單是為了我們的(那眾罪),也是為了全部的那世界的(那眾罪)。 | |
1Jo 2:3 | 並且在這情況下,若我們持續遵守他的那些命令,我們就持續驗知〔或作察知〕:「我們早已驗知過他。」 | 2) |
1Jo 2:4 | 那位說:「我早已驗知過他。」而不持續遵守他的那些命令的人,他〔那位說話者〕持續是一個說謊的人,並且在這人裏面,那真實持續不存在。 | |
1Jo 2:5 | 然而任何一位持續遵守他〔子〕的那話語的人,神的愛真的已經在這人裏面被實現了。在這情況下,我們持續驗知:我們持續存在他裏面。 | |
1Jo 2:6 | 那位說去持續停留居住在他裏面的人,他〔那位說話者〕必須正如那一位行事為人,他也應當照樣持續行事為人。 | |
1Jo 2:7 | 親愛的!我現在不是寫一條新的命令給你們,反而是一條舊的命令,就是你們從起初一直擁有的,這一舊的命令就是那話語,是你們已聽過的。 | |
1Jo 2:8 | 再者,我現在是寫一條新的命令給你們,這個在他裏面和在你們裏面都是真實的,因為那黑暗正被導去,而那真實的光已經正在照耀。 | |
1Jo 2:9 | 那位持續說是在那光中,又持續恨他的那弟兄的人,他〔那位說話者〕直到如今還是在那黑暗裏。 | |
1Jo 2:10 | 那位持續愛他的那弟兄的人,他持續停留居住在那光中,且陷阱在他裏面不存在。 | |
1Jo 2:11 | 然而那位持續恨他的那弟兄的人,他持續是在那黑暗中,且持續在那黑暗中行事為人,且從過去到現在不知道他要往哪裏去,因為那黑暗已弄瞎他的雙眼。 | 3) |
1Jo 2:12 | 我現在寫給你,小子們!因為那些罪,為著他的那名緣故,現在已經被宣告無罪給你們。 | |
1Jo 2:13 | 我現在寫給你們,父老們!因為你們現在已經驗知那位出自本源者。我現在寫給你們,年輕人們!因你們現在已經戰勝那惡者。 | |
1Jo 2:14 | 我剛寫給你們,孩子們!因為你們現在已經驗知這父。我剛寫給你們,父老們!因為你們現在已經驗知那位出自本源者。我剛寫給你們,年輕人們!因為你們一直是強壯的,且神的那話語持續存留在你們裏面,且你們現在已經戰勝那惡者。 | |
1Jo 2:15 | 你們不當再愛這世界、或是那些在這世界的事物。假若有人持續愛這世界,那父的愛持續不存在他裏面。 | |
1Jo 2:16 | 因為凡是那些在這世界的事物,就是那肉體的私慾,和那眼目的私慾,和那生活過程的驕傲,不是出於那父的,反而是出於這世界的。 | |
1Jo 2:17 | 且這世界和它的私慾正被引導而去,然而那持續實行父的旨意者,持續存留到那世代。 | |
1Jo 2:18 | 小子們!這是末後的時刻〔或作最嚴峻的時期。下同。〕,且正如你曾聽過:「敵基督者正在來。」而且如今許多敵基督者早已出現了。由於這緣故,我們現在驗知:「這是末後的時刻。」 | |
1Jo 2:19 | 他們曾從我們中間出去,卻從來不曾屬於/出於我們。因為假若他們從前一直是屬於/出於我們,他們就與我們一起堅持下去,但是他們出去,是要被顯明:「他們一直都不是屬於/出於我們。 | |
1Jo 2:20 | 而你們從那那聖者持續擁有膏油,且你們早都知道了。」 | |
1Jo 2:21 | 我剛寫給你們不是因為你們早先不知道那真實,反而是因為每小時們早已知道它,且知道每一個虛假都一直不是屬於/出於那真實。 | |
1Jo 2:22 | 誰一直是那說謊者,除了一再否認:「那基督不是耶穌」的那位之外;這位就是那敵基督者,就是那一再否認那父和那子者。 | 4) |
1Jo 2:23 | 每一位一再否認那子的,甚至沒有那父。那持續承認那子的,連那父都有了。 | |
1Jo 2:24 | 你們從起初所聽見的,應當持續留停留居住在你們裏面。假若那從起初所聽見的停留居住在你們裏面,那麼你們就將停留居住在那子裏面,也在那父裏面。 | |
1Jo 2:25 | 而這個就是那應許,即祂親自許諾給我們的,亦即那永恆的生命。 | |
1Jo 2:26 | 我剛寫這些事給你們,是關於那些使你們走迷的。 | |
1Jo 2:27 | 至於你們從他所已領受的那膏油持續停留居住在你們裏面,你們沒有需求,要讓任何人不斷地教訓你們,反而是正如他的那膏油持續教訓你關於所有的事,並且這是真實的,而不是虛假的,且按著他曾教訓你們的,你們應當持續停留居住在他裏面。 | |
1Jo 2:28 | 而如今,小子們!你們應當持續停留居住在他裏面,為要假若他被顯現,我們就能夠擁有直言無諱,且在他的那臨在之時,我們不至於從他蒙羞。 | |
1Jo 2:29 | 為要假若你們早已知道:「他一直是義的。」就應當持續驗知:「每一位持續行那義的,都是從他早已被生出的。」 | |
1Jo 3:1 | 你們應當看哪!那父早已賜何等的愛給我們,為要我們得稱為神的兒女,而我們一直也是如此。因著這緣故,那世界一直不驗知我們,因為它不曾驗知祂。 | |
1Jo 3:2 | 親愛的!現今我們是神的兒女,且我們將來如何,尚未被顯明。我們早已知道:「假若他被顯明,我們就將是像他一樣。」即:「我們將要看見祂,是正如祂持續存在。」 | |
1Jo 3:3 | 且每一位向祂一直擁有這個盼望的人,持續潔淨自己,正如那位一直是清潔的。 | |
1Jo 3:4 | 每一位持續製作那罪的人,他也製作那不法〔原意:沒有律法的事;下同〕,而那罪就是那不法。 | |
1Jo 3:5 | 且你們早已知道:「那位曾被顯明,為要能夠抬起〔在此抬起有移走之意〕那眾罪,且罪不持續存在他裏面。」 | |
1Jo 3:6 | 每一位持續停留居住在他裏面的人,不會持續犯罪。每一位持續犯罪的,是不曾看見過他,也不曾驗知過他。 | |
1Jo 3:7 | 小子們!不當再讓人持續引你們入歧途。那持續行那義的人是義的,正如那一位是義的。 | |
1Jo 3:8 | 那持續行那罪的人是出於那魔鬼,因為從起初那魔鬼持續犯罪。為這緣故,這神的那兒子被顯現出來,為要可以毀壞那魔鬼的那些工作。 | |
1Jo 3:9 | 每一位出於那神早已被生下的,不持續行出罪,因為祂的種子持續存留在他裏面,且他持續不能去犯罪,因為他是出於那神早已被生下的。 | |
1Jo 3:10 | 在此情況中,那些神的兒女和那些魔鬼的兒女是明顯的。每一位不持續行義的人,不是出於那神,且那不持續愛他的弟兄者也是如此。 | |
1Jo 3:11 | 因為這個是那信息,就是你們從起初聽見的,為要讓我們持續彼此相愛吧。 | |
1Jo 3:12 | 不要像該隱,他先前一直是出於那惡者,並屠殺了他的弟兄,且他為了什麼原因屠殺了他呢?因為他自己的眾行為一直是惡的,然而他弟兄的眾行為是義的。 | |
1Jo 3:13 | 別再持續以為希奇,弟兄們!假若〔或譯是否〕這世界持續恨惡你們。 | |
1Jo 3:14 | 我們早已知道:「我們早已從那死亡遷移到那生命。」知道:「我們持續愛那弟兄們;那不持續愛的人,仍然停留居住在那死亡裏。」 | |
1Jo 3:15 | 每一位那持續恨他弟兄的人,是殺人的,並且你們早已知道:「每一位殺人的,沒有永生在他裏面停留居住。」 | |
1Jo 3:16 | 在這種情況下,我們早已驗知那愛,因為那一位為了我們已奉獻他的那生命,並且我們持續應當為了那弟兄們去奉獻那生命。 | |
1Jo 3:17 | 每一位若擁有那世界的生計,而看見他的那弟兄有缺乏,且從他自己鎖住那憐憫心腸的人,神的愛怎能持續停留居住在他裏面? | |
1Jo 3:18 | 小子們!別再讓我們只在話語和舌頭上愛人,卻要在行為和實際上。 | |
1Jo 3:19 | 在這種情況下,我們將會驗知:「我們一直是屬於/出於那真實, | |
1Jo 3:20 | 並且無論何事,我們的心若持續責備我們,在他的面前我們將會說服我們的心,因為這神一直是比我們的心更大,而且他一直驗知萬事。」〔兩節合譯〕 | |
1Jo 3:21 | 親愛的,假若這心不持續定罪,我們就持續擁有直言無諱來到那神前, | |
1Jo 3:22 | 且假若凡我們所求的,我們就從祂那裏得著:因為我們持續遵守祂的眾命令,且持續行在祂眼前所喜悅的諸事。 | |
1Jo 3:23 | 而這個就是祂的命令,為使我們可以相信祂兒子耶穌基督的名,且按照祂已賜命令給我們,我們可以持續彼此相愛。 | |
1Jo 3:24 | 而遵守祂的眾命令者,持續停留居住在祂裏面,且祂也停留居住在他裏面。而在這種情況下,我們持續驗知到:他持續停留居住在我們裏,(是)出於/由於那靈,就是祂曾賜給我們的。」 | |
1Jo 4:1 | 親愛的!對於每一個靈別再持續相信,反而應當持續試驗那些靈是否出於那神,因為許多的假先知早已來到這世界。 | |
1Jo 4:2 | 在這種情況下,你們應當持續驗知那神的那靈。每一個靈,即持續宣認耶穌基督在肉身裏已來到的,它是出於那神。 | |
1Jo 4:3 | 而每一個靈,即不持續宣認那耶穌的,它不是出於那神,且這個就是那敵基督的靈,即你們早已聽見:「他正來到,且如今已經是在這世界。」 | |
1Jo 4:4 | 你們是屬於/出於那神,小子們!且你們早已得勝征服他們,因為那在你們裏面的是比那在這世界的更大。 | |
1Jo 4:5 | 他們是屬於/出於這世界,因這緣故,他們出於這世界而持續講論,且這世界也聽他們。 | |
1Jo 4:6 | 我們是屬於/出於那神,那持續驗知那神者,持續聽我們;那不是屬於/出於神者,不持續聽我們。從這緣故,我們 持續驗知那真實的靈和那欺騙的靈。 | |
1Jo 4:7 | 親愛的,讓我們持續彼此相愛吧!因為這愛是出於那神而持續存有,且每一位持續愛人的,同時他早已出於那神被生了,且持續驗知那神。 | |
1Jo 4:8 | 那不愛人的不曾驗知那神〔此處故意省略並強調:他不是早已出於那神被生了〕,因為那神是/存有愛。 | |
1Jo 4:9 | 在這種情況下,那神的愛已被顯明在我們裏面,因為那神早已差遣祂的那兒子,就是那獨生的族類,到這世界,為使我們可以透過他而活。 | |
1Jo 4:10 | 在這種情況下,這就是那愛,不是:「我們早已愛這神」,反而是:「祂愛了我們,並且祂差遣了祂的那兒子,為了我們的那眾罪成了贖罪祭。」 | |
1Jo 4:11 | 親愛的,假若這神是如此地愛了我們,我們也持續有責任去彼此相愛。 | |
1Jo 4:12 | 從來沒有人曾注視過神,假若我們持續彼此相愛,這神就持續停留居住在我們裏面,且祂的那愛一直存在我們裏面早已被完全了。 | |
1Jo 4:13 | 在這種情況下,我們持續驗知:「我們持續停留居住在祂裏面,且祂也持續停留居住在我們裏面;就是:出於祂的那靈,祂早已賜給我們了。 | |
1Jo 4:14 | 再者,我們親自早已見過又持續見證:這父早已差遣那兒子成了這世界的救主。 | |
1Jo 4:15 | 假若誰承認過:「這神的這兒子是耶穌,這神是持續停留居住在他裏面,且他也(停留居住)在這神裏面。 | 5) |
1Jo 4:16 | 再者,我們早已驗知又早已相信,這神持續擁有的這愛在我們裏面了。這神是愛,且那持續停留居住在這愛裏面的人,他持續停留居住在這神裏面,而這神也持續停留居住在他裏面。 | |
1Jo 4:17 | 在這種情況下,這愛與我們在一起就早已被完全了,為要在那審判的那日裏,我們能夠持續擁有直言無諱〔意涵:坦然無懼之意〕;因為正如那位怎樣存在著,我們在這個世界裏也照樣存在著。 | |
1Jo 4:18 | 懼怕不存在於這愛中,反而是這完全的愛持續將那懼怕驅逐在外面;因為那懼怕持續驅逐那懼怕在外面;因為那懼怕持續保有懲罰,然而仍在懼怕者在那愛中還未得完全。 | |
1Jo 4:19 | 我們持續愛,因為祂已先愛了我們。 | |
1Jo 4:20 | 假若有人說:「我持續愛那神。」而他持續恨他的那弟兄,他一直是說謊的;因為那不持續愛他的那弟兄,就是他早已看見的,他就持續不能去愛他所沒看見的那神。 | |
1Jo 4:21 | 而我們從祂持續擁有這樣的誡命,為要那持續愛那神者,他也能夠持續愛他的那弟兄。 | |
1Jo 5:1 | 每一位那持續相信:「那基督是耶穌。」的人,他早已從那神得生,且每一位持續愛那生他者的那人,他持續愛從祂得生的人。 | 6) |
1Jo 5:2 | 在這種情況下,我們持續驗知:「每當我們持續愛那神,且持續遵行祂的那些誡命時,我們就持續愛那神的那些兒女。」 | |
1Jo 5:3 | 因為這個就是那神的那愛,為要我們能夠持續看守祂的那些誡命,且祂的那些誡命一直不是重擔。 | |
1Jo 5:4 | 因為每一位那早已從那神得生的人,一直是得勝征服這世界,且這個就是那勝利,就是得勝征服這世界的這件事,這件事就是我們的那信心。 | |
1Jo 5:5 | 誰是那持續得勝這世界者?豈非那持續相信:「那神的那兒子是耶穌。」的人? | 7) |
1Jo 5:6 | 這一位他是透過水和血而來的耶穌基督,不僅僅在那水中,更是在那水且在那血中。 | |
1Jo 5:7 | 且那靈是那持續作見證者,內容即:那靈是那真實。 | 8) |
1Jo 5:8 | 因為那持續作見證的是三樣,那靈和那水和那血,並且這三樣是為了那一件事。〔據諸多學者考證,本節乃是後人所添加,不是原文。〕 | |
1Jo 5:9 | 假若我們持續領受那些人的那見證,那神的那見證是更大的,因為這個是那神的那見證,就是祂為祂的那兒子所已經作的見證。 | |
1Jo 5:10 | 那持續相信於那神的那兒子的人,在他裏持續擁有那見證。那持續不相信那神的人,早已把祂當作一位撒謊者,因為他早已不相信於這見證,就是這神為祂的那兒子所已經作的見證。 | |
1Jo 5:11 | 且這個是那見證,就是那神已賜永遠的生命給我們,而這個生命是在祂的那兒子裏面。 | |
1Jo 5:12 | 那持續擁有這兒子的人持續擁有這生命。那沒持續擁有那神的那兒子的人,沒持續擁有這生命。 | |
1Jo 5:13 | 我已寫過這些事給你們,為要你們能夠知道:「你們持續擁有永遠的生命。」你們這些持續相信於那神的那兒子的名的人哪! | |
1Jo 5:14 | 且這個是那直言無諱,就是我們持續擁有向著祂的,即是假若我們為自己持續按照祂的那旨意祈求,祂很可能持續聽我們。 | 9) |
1Jo 5:15 | 假如我們知道:「無論我們為自己持續祈求什麼,祂都聽我們。」我們就知道:「我們持續得著那些所求的,就是我們從衪持久的祈求。」 | |
1Jo 5:16 | 假若有人看見他的那弟兄,犯了一個罪,即不至於死,他應當請求,且祂將賜生命給他,就是那犯不至於死的罪者。一個罪是至於死的,關於這個,我不說,叫他祈求之〔或譯:詢問之〕。 | |
1Jo 5:17 | 每一個不義都是罪,也有罪不至於死的。 | |
1Jo 5:18 | 我們早已知道:「每一位出於這神得生出的不持續犯罪,反而那出於這神得生的,祂持續保守他,而那惡者不持續親自觸害他。」 | |
1Jo 5:19 | 我們早已知道:「我們一直是屬於這神,而整個那世界倒臥在那惡者裏。」 | |
1Jo 5:20 | 然而我們早已知道:「這神的這兒子已來到,且他早已賜思悟給我們,為要我們可以驗知這真實者。並且我們一直是在這真實者裏面,在祂兒子耶穌基督裏面。」這一位(祂)是那真實的神和永生。 | 10) |
1Jo 5:21 | 小子們!你們應當儆醒看守自己,遠離那偶像。 |
1)
[註約壹1:6 「真實」或作真理。]
2)
[註約壹2:3 「驗知」:<1097> γινώσκω ginōskō 本書譯作「驗知」或作「察知」,指察覺而知,經過察驗或學習後而得知,屬於後天取得的認知;不同於(約壹 1Jo 2:11)<1492> εἴδω eidō, <3608> οἶδα oida,本書譯作「知道」,泛指一般的知道,特指生而知之,屬於先天擁有的認知、自然絕對的知覺;兩者並用於(約壹 1Jo 2:29; 5:20)。]
3)
[註約壹2:11 「知道」:<1492> εἴδω eidō, <3608> οἶδα oida,本書譯作「知道」,泛指一般的知道,特指生而知之、屬於先天擁有的認知、自然絕對的知覺;不同於(約壹 1Jo 2:3)<1097> γινώσκω ginōskō 本書譯作「驗知」或作「察知」,指察覺而知,經過察驗或學習後而得知,屬於後天取得的認知;兩者並用於(約壹 1Jo 2:29; 5:20)。]
4)
[註約壹2:22 「那基督」是主詞(Subject),居主要地位,「耶穌」是補語(Complement),又稱為系動詞後的表語(predicative),居次要地位。若將「耶穌」譯為主詞,就犯了主次顛倒、本末倒置的錯誤。]
5)
[註約壹4:15 「這兒子」是主詞(Subject),居主要地位,「耶穌」是補語(Complement),又稱為系動詞後的表語(predicative),居次要地位。若將「耶穌」譯為主詞,就犯了主次顛倒、本末倒置的錯誤。]
6)
[註約壹5:1 「那基督」是主詞(Subject),居主要地位,「耶穌」是補語(Complement),又稱為系動詞後的表語(predicative),居次要地位。若將「耶穌」譯為主詞,就犯了主次顛倒、本末倒置的錯誤。]
7)
[註約壹5:5 「那兒子」是主詞(Subject),居主要地位,「耶穌」是補語(Complement),又稱為系動詞後的表語(predicative),居次要地位。若將「耶穌」譯為主詞,就犯了主次顛倒、本末倒置的錯誤。]
8)
[註約壹5:7 「內容即」或作「因為」。本節應該是根據希伯來的平行對仗法,而使用希臘文寫出。]
9)
[註約壹5:14 文法上稱作「第三條件句」,意指很有可能發生。]
10)
註約壹5:20 「真實的神」即「真神」。
version/yhb/1jo.txt · 上一次變更: 2024/11/15 19:52 -0600 Fri. (7 天前) 由 lyx