雅威聖會 聖經真理研究院

辨明真理、認真遵行

使用者工具

網站工具


version:yhb:1co

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

兩邊的前次修訂版前次修改
下次修改
前次修改
version:yhb:1co [2025/02/01 07:45 -0600 Sat. (2 個月前)] lyxversion:yhb:1co [2025/03/22 02:06 -0500 Sat. (13 天前)] (目前版本) wcm
行 8: 行 8:
 |1Co 1:7     |所以在任何諸恩賜上,你們沒有被缺少的,切候著基督耶穌我們的那主之那顯現;|| |1Co 1:7     |所以在任何諸恩賜上,你們沒有被缺少的,切候著基督耶穌我們的那主之那顯現;||
 |1Co 1:8     |他也必將堅固你們,直到末了,在基督耶穌我們的那主之那日子,無可指責。|| |1Co 1:8     |他也必將堅固你們,直到末了,在基督耶穌我們的那主之那日子,無可指責。||
-|1Co 1:9     |那神是信實的,藉著祂,你們被呼召進入祂那兒子我們的那主基督耶穌的分享[團契共享]中。|((「分享」:或譯作「團契、相交、參與、共享、伙伴」。《Thayer》G2842 κοινωνία, κοινωνίας, ἡ (κοινωνός), koinōnía, fellowship, association, community, communion, joint participation, contact;))|+|1Co 1:9     |那神是信實的,藉著祂,你們被呼召進入祂那兒子我們的那主基督耶穌的分享[團契共享]中。|(([註林前1:9「分享」:或譯作「團契、相交、參與、共享、伙伴」。《Thayer》G2842 κοινωνία, κοινωνίας, ἡ (κοινωνός), koinōnía, fellowship, association, community, communion, joint participation, contact;))|
 |1Co 1:10    |然而藉基督耶穌我們的那主之那名,我不住地鼓勵你們、弟兄們!為要你們都能夠說那一樣的(話),且在你們中間能夠不要有諸分裂之事,反要你們在那一樣的心思和那一樣的判斷意見中,能夠成為被修補完整的(或譯:有秩序、有條理的)。|| |1Co 1:10    |然而藉基督耶穌我們的那主之那名,我不住地鼓勵你們、弟兄們!為要你們都能夠說那一樣的(話),且在你們中間能夠不要有諸分裂之事,反要你們在那一樣的心思和那一樣的判斷意見中,能夠成為被修補完整的(或譯:有秩序、有條理的)。||
 |1Co 1:11    |因為由革來氏家的人而來,有向我指明關於你們的、我的弟兄們,就是在你們中間一直存有眾鬥爭;|| |1Co 1:11    |因為由革來氏家的人而來,有向我指明關於你們的、我的弟兄們,就是在你們中間一直存有眾鬥爭;||
行 61: 行 61:
 |1Co 3:13    |各人的那工作成果必將成為明顯的,因為那日子它將顯明,就是在火中被揭露,且各人的工作成果是哪一類,那火必將它試驗。|| |1Co 3:13    |各人的那工作成果必將成為明顯的,因為那日子它將顯明,就是在火中被揭露,且各人的工作成果是哪一類,那火必將它試驗。||
 |1Co 3:14    |若任何人他所在上面建造的工作成果將存得住,他將領受報酬。|| |1Co 3:14    |若任何人他所在上面建造的工作成果將存得住,他將領受報酬。||
-|1Co 3:15    |若任何人的工作成果將被燒毀,他將虧損,然而他自己將被拯救,然而這樣(拯救)如同從火經過一樣。||+|1Co 3:15    |若任何人的工作成果將被燒毀,他將虧損,然而他自己將被拯救,然而這樣(拯救)如同從火經過一樣。||
 |1Co 3:16    |豈不知:「你們是神的殿,且那神的那靈持續住在你們裏面?」|| |1Co 3:16    |豈不知:「你們是神的殿,且那神的那靈持續住在你們裏面?」||
 |1Co 3:17    |若有人持續毀壞那神的那殿,神必將毀壞這人,因為那神的那殿是聖的,這殿就是你們。|| |1Co 3:17    |若有人持續毀壞那神的那殿,神必將毀壞這人,因為那神的那殿是聖的,這殿就是你們。||
-|1Co 3:18    |誰也不要欺騙自己,若有人在你們中間自以為在這世代中有智慧的(人),就讓他成為愚拙的(人),為使他成為智慧的(人)。|(([註林前3:18 「文法名詞主格」:這句中原文有多個主格,真正的主詞是由句首的主格來決定,而本句是某一假設的對象,其他主格均對應於此。「成為⋯⋯成為⋯⋯」:關身形主動意 命令語氣 第三人稱,由於不是第二人稱,所以不用「強制命令」方式譯之,而用「讓、願」等期望的方式譯之。]))| +|1Co 3:18    |誰也不要欺騙自己,若有人在你們中間自以為在這世代中有智慧的,就讓他成為愚拙的,為使他成為智慧的。|(([註林前3:18 「文法名詞主格」:這句中原文有多個主格,真正的主詞是由句首的主格來決定,而本句是某一假設的對象,其他主格均對應於此。「成為⋯⋯成為⋯⋯」:關身形主動意 命令語氣 第三人稱,由於不是第二人稱,所以不用「強制命令」方式譯之,而用「讓、願」等期望的方式譯之。]))| 
-|1Co 3:19    |因為在那神前,這世界的智慧,它是愚拙的(事),因為記著:「那智慧者在他們的狡猾中抓住自己。」|| +|1Co 3:19    |因為在那神前,這世界的智慧,它是愚拙,因為記著:「那捕捉智慧者的,在他們的狡猾中。」|(([註林前3:19 「智慧⋯⋯愚拙」均是名詞、陰性。引文來自 LXX(伯 5:13)。MT馬索拉本:「捕捉智慧人的,在他們的精明(狡猾)中。」]))
-|1Co 3:20    |又說:「主知道那智慧人的那意念是徒然的。」|| +|1Co 3:20    |又說:「主知道那智慧人的那意念是徒然的。」|(([註林前3:20 引文來自 LXX(詩 94:11)。保羅將,LXX 原文「男人的那意念」,保羅引申為「智慧人的那意念」,而(詩 94 篇)上半段經文是談那些人是愚昧無智慧的。]))
-|1Co 3:21    |所以,不要有人以人為誇耀,因為萬有是你們的。|| +|1Co 3:21    |所以,不要有人以人為誇耀,因為萬有是你們的。|| 
-|1Co 3:22    |或保羅、或亞波羅、或磯法、或世界、或活、或死、或現在的事、或將來的事,全是你們的;||+|1Co 3:22    |或保羅、或亞波羅、或磯法、或世界、或活、或死、或現在的事、或將來的事(等等)萬有全是你們的;|(([註林前3:22 「萬有」:在此保羅是舉例說明,並非只限於這八樣,而這八樣是由人事時地物來說明。對於「工人與教會的關係」:這並非說,教會是主母,工人是使女的關係,而是說,工人也是教會的一份子,是肢體與全身體的關係。]))|
 |1Co 3:23    |但你們是屬基督的,而基督是屬神的。|| |1Co 3:23    |但你們是屬基督的,而基督是屬神的。||
-|1Co 4:1     |照樣,人應當算我們如同基督的船奴和神奧祕的管家,|| +|1Co 4:1     |照樣,人應當算我們如同基督的船奴和神奧祕的管家,|(([註林前4:1 「人」:ἄνθρωπος G444,原文字源自「臉面」,是希伯來文「亞當、紅土所造的人」的對應翻譯字,應以希伯來文的意義來理解。現有人用此字來解釋「外星人」相關的內容,由於偏離聖經內容,並不可靠!][「管家」:G3623 οἰκονόμος 源自 G3624 οἶκος(房、家)與 G3551 νόμος(律法),源自基本的 nemo 「分配」(尤其指分配食物、餵養動物)、或指「分出畜牧界限」,因此「律法」字根即可表示「管理」,立法者即管理者。]))
-|1Co 4:2     |此外,在這裏,所求於管家的,為要他被發現是可信靠的,|| +|1Co 4:2     |此外,在這裏,所求於管家的,就是(為要他被發現是可信靠的,|(([註林前4:2 「就是(為要)」:原文 ἵνα,帶出「說明子句」或「目的子句」,下節同。]))
-|1Co 4:3     |但是,至於我,這是極小的事,為要我被你們或被人的日子逐一審查,但我也不逐一審查自己。|| +|1Co 4:3     |然而,至於我,這是極小的事,就是(為要我被你們或被人的日子逐一審查,但我也不逐一審查自己。|(([註林前4:3 「然而」:是轉折連接詞。「就是(為要)」:原文 ἵνα,帶出「說明子句」或「目的子句」,下節同。][「人的日子」:請參見(林前 3:13)「那日子」,指「審判的日子」。][「被你們或被人的日子逐一審查」:常被誤解為「被你們或被別人論斷」,這導致錯誤的觀點「凡事都不要論斷」,以致於去禁止人批評錯誤的事情。!][「但是」:這是與上文意思相反的轉折連接詞。][本節意義:保羅認為,對於哥林多教會對他個人的評價,並不是最重要的,而是在那審判的日子,主對工人所做工程的評價審判,那才是最重要的。串珠參見(羅 4:14),意義相近。]))
-|1Co 4:4     |因為我對我自己早已洞見,沒有什麼,但也不能因此我已被稱義,然而逐一審查我的,是主。|| +|1Co 4:4     |因為我早已察覺知曉(洞見)我自己,沒有什麼,但也不能因此我已被稱義,然而逐一審查我的,是主。|(([註林前4:4 「察覺知曉[洞見]」:G4894 σύνοιδα 字源 G4862「一同」與 G1492「看見知曉」。]))
-|1Co 4:5     |所以,時候未到,不應當論斷任何事,直到主來;他不但將照明那暗中的隱密事,也將顯明那心中的計謀,且那時這稱讚將要由神給各人。|| +|1Co 4:5     |所以,時候未到,不應當論斷任何事,直到主來;他不但將照明那暗中的隱密事,也將顯明那心中的計謀,且那時這稱讚將要由神給各人。|(([註林前4:5 「不應當論斷任何事」:這是有限定範圍的,就是指上文「紛爭結黨的事」,而不能無限擴大「任何事」的範圍,否則就會造成「完全不需要任何審判,也不需要任何律法」的錯謬!]))
-|1Co 4:6     |而這些事,弟兄們!我為你們緣故轉變我自己和亞波羅,為要你們在我們身上學習那不越過(聖經)所記載的事,免得你們有人被膨風,為了這人反對他人。|| +|1Co 4:6     |而弟兄們!我為你們緣故,將這些事到我自己和亞波羅身上,為要你們在我們身上學習那不越過聖經所記載的事,免得你們有人被吹捧[或自我吹捧],為了這人反對他人。|(([註林前4:6 「變形」:G3345 μετασχηματίζω metaschematizo 源自 G3326「在其中、在一起」與 G4976「模樣、形式、形狀」的衍生字,因此意為「改變形式,轉變,變成」。此處是用於「這些事」,即將探討的事情轉變其應用對象。另外此字也用於「假使徒、撒但」變形成「真使徒、天使」(林後 2Co 11:13-15),「變形我們這卑賤身體身體的形狀」(腓 Phi 3:21),我們均採取一致的「變形」譯詞。][「被吹捧[或自我吹捧]」:意「吹脹,使膨脹」,原文是被動,但應有關身之意,故譯文兩者兼顧。]))
-|1Co 4:7     |因為,誰使篩選出來呢?且你有什麼不是領受的呢?若是領受,你們為何自誇,彷彿不是領受的呢?|| +|1Co 4:7     |因為,誰持續區分你?且你有什麼不是領受的呢?若是領受,你們為何自誇,彷彿不是領受的呢?|(([註林前4:7 「持續區分」:字根 G1252 διακρίνω 意為分別、判斷。此字源自字根 G2919 κρίνω「判斷、審判、論斷」,在上下文中多次出現。「你」:為單數,應是延續上一節「免得有人」。本節意指,你是被區分的,你是被賞賜的,你們的救恩是領受的,並不是自己的。「自誇」:字根 G2744 καυχάομαι 同(林前 1:29, 31; 3:21)「誇耀」。]))
-|1Co 4:8     |現在你們已經被飽滿了,現在你們已富足了,不需我們,你們作了王,而果真巴不得你們作了王,使我們也和你們同。|| +|1Co 4:8     |現在你們已經被飽滿了,現在你們已富足了,不需我們,你們作了王,而果真巴不得你們作了王,以致我們也或許和你們王。|(([註林前4:8 而果真巴不得⋯⋯以致我們⋯⋯」:這應是第三條件句,與事實相符的,但《信望愛網站註釋》卻認為「正確的翻譯是「我願你們至少已經做王統治」,這是和過去事實相反的條件句。」這樣的看法不符合文法。]))
-|1Co 4:9     |因為我認為,神陳列我們使徒們,在末後的表演中,好像定死罪的囚犯,就是我們成了一齣戲,給世界和天使和人觀看。|| +|1Co 4:9     |因為我認為,神陳列我們使徒們,在末後的表演中,好像定死罪的囚犯,就是我們成了一齣戲,給世界天使人觀看。|(([註林前4:9 「在末後的表演中⋯⋯」:《和合本》少了「表演」,會誤導人。原文意為戲劇的終場表演,羅馬的鬥獸場上由死囚,與猛獸決鬥,不同於釘十字架的死囚。「這世界」:原意是有規律排列的,意指有文明的社會。「眾天使」:是指靈界的眾天使,包括屬神的善天使,和背叛神的惡天使,即聽從撒但的。]))
-|1Co 4:10    |我們為基督緣故是愚拙的,你們在基督裏倒是精明的;我們軟弱,你們倒強壯;你們有尊榮,我們倒不被尊敬,||+|1Co 4:10    |我們為基督緣故是愚拙的,你們在基督裏倒是精明的;我們軟弱,你們倒強壯;你們有尊榮,我們倒不被尊敬,|(([註林前4:10 「我們為基督緣故是愚拙的」:這是由於使徒是為基督的緣故去服事工作,去犧牲奉獻,被人視為是愚拙的。「你們在基督裏倒是精明的」:你們是因著使徒的犧牲奉獻而得以成為在基督裏的人。]))|
 |1Co 4:11    |且到如今這一刻,我們又飢、又渴、又穿得太少、又挨打、又飄泊無定,|| |1Co 4:11    |且到如今這一刻,我們又飢、又渴、又穿得太少、又挨打、又飄泊無定,||
 |1Co 4:12    |且用自己的手勞碌操作。被人辱罵,我們就美言;被人逼迫,我們使自己堅持;|| |1Co 4:12    |且用自己的手勞碌操作。被人辱罵,我們就美言;被人逼迫,我們使自己堅持;||
-|1Co 4:13    |被人誹謗,我們就善勸;我們好像成為這世界的代罪品,萬物的贖罪祭直到現在。|| +|1Co 4:13    |被人誹謗,我們就善勸;我們好像成為這世界的代罪品,萬物的贖罪祭直到現在。|(([註林前4:13 使徒如同基督一樣,成為代罪品、贖罪祭。]))
-|1Co 4:14    |我寫這些話,不是正叫你們羞愧,乃是像我親愛的兒女,正在訓勉,|| +|1Co 4:14    |我寫這些話,不是正叫你們羞愧,乃是像我親愛的兒女,正在訓勉,|(([註林前4:14 「訓勉」:原文「心思 + 放置」,參(林前 10:11)使用名詞。《LS》解釋:提醒、警告、告誡、斥責。]))
-|1Co 4:15    |因為,假若你們的在基督裏有眾多的童年導師,卻不多父親,因為我在耶穌基督裏,藉著[或譯:福音;下同。]生了你們。||+|1Co 4:15    |因為,假若你們的在基督裏有眾多的童年導師,卻不多父親,因為我在耶穌基督裏,藉著福音[或譯:好消息;下同。]生了你們。||
 |1Co 4:16    |所以,我鼓勵你們,你們務要成為我的效法者。|| |1Co 4:16    |所以,我鼓勵你們,你們務要成為我的效法者。||
 |1Co 4:17    |為這緣故,我已差遣提摩太到你們那裏,他是我親愛的孩子,且在主裏是信實的,他特使你們回想我在基督裏的道路,正如在各處每個教會中我所教導的。|| |1Co 4:17    |為這緣故,我已差遣提摩太到你們那裏,他是我親愛的孩子,且在主裏是信實的,他特使你們回想我在基督裏的道路,正如在各處每個教會中我所教導的。||
-|1Co 4:18    |但有些人被膨風,以為我不去你們那裏,|| +|1Co 4:18    |但有些人被吹捧[或自我吹捧],以為我不去你們那裏,|| 
-|1Co 4:19    |其實我將趕快去你們那裏,若主願意,並且我將知道,不是那些被膨風者的話語,乃是他們的權能;|| +|1Co 4:19    |其實我將趕快去你們那裏,若主願意,並且我將知道,不是那些被吹捧[或自我吹捧]者的話語,乃是他們的權能;|| 
-|1Co 4:20    |因為神的國不在話語中,乃在權能中。||+|1Co 4:20    |因為神的國不在話語中,乃在權能中。|(([註林前4:20 保羅的「權能」:參(林前 2:4)「我的話語和我的宣傳⋯⋯乃是在靈的和能力的顯證中」。]))|
 |1Co 4:21    |你們願意什麼呢?是我帶著刑杖去你們那裏,還是存著愛和謙和的靈呢?|| |1Co 4:21    |你們願意什麼呢?是我帶著刑杖去你們那裏,還是存著愛和謙和的靈呢?||
 |1Co 5:1     |確實如此,在你們中間聽說有淫亂的事,而這樣的淫亂在外邦人中也沒有,像這樣有人持續擁有父親的女人,|| |1Co 5:1     |確實如此,在你們中間聽說有淫亂的事,而這樣的淫亂在外邦人中也沒有,像這樣有人持續擁有父親的女人,||
-|1Co 5:2     |並且你們不住地被膨風,豈不更令人舉哀?期望使那行這樣事的人從你們中間被移除,||+|1Co 5:2     |並且你們不住地被吹捧[或自我吹捧],豈不更令人舉哀?期望使那行這樣事的人從你們中間被移除,|((註林前5:2 「舉哀」:G3996 動詞 第一簡單過去 主動 直說語氣 第二人稱 複數 πενθέω,本字不及物用法意為「某人哀痛」,及物用法意為「某人為某對象哀痛」。))|
 |1Co 5:3     |因為我雖然就身體而言不在那裏,但就那靈而言卻在那裏,如同在那裏我已經審判了行這樣事的那人。|| |1Co 5:3     |因為我雖然就身體而言不在那裏,但就那靈而言卻在那裏,如同在那裏我已經審判了行這樣事的那人。||
 |1Co 5:4     |你們在主耶穌的名被召聚時,而我的靈同著耶穌我們的主的權能,|| |1Co 5:4     |你們在主耶穌的名被召聚時,而我的靈同著耶穌我們的主的權能,||
 |1Co 5:5     |要交付這樣的人給撒但,歸入屬肉體的死滅(或譯:達到那屬肉情慾的死滅),好叫那靈或許被拯救,在主的日子中。|(([註林前5:5 「交付這樣的人給撒但」:參(提前1:20)「把他們交付那撒但,為要他們可以受懲治而不能再去褻瀆」。參(林前11:29-32)混亂主的晚餐者,會受審判,就受懲教而致使身體軟弱,若他因此回轉,就不會持續受審判懲教,不會繼續健康惡化而長眠。因此,「歸入屬肉體的死滅」是為了使這人受懲治管教,而有機會回轉悔改,便能「好叫那靈或許被拯救」,參(林後2:5-11)就是指回轉悔改的實例。]))| |1Co 5:5     |要交付這樣的人給撒但,歸入屬肉體的死滅(或譯:達到那屬肉情慾的死滅),好叫那靈或許被拯救,在主的日子中。|(([註林前5:5 「交付這樣的人給撒但」:參(提前1:20)「把他們交付那撒但,為要他們可以受懲治而不能再去褻瀆」。參(林前11:29-32)混亂主的晚餐者,會受審判,就受懲教而致使身體軟弱,若他因此回轉,就不會持續受審判懲教,不會繼續健康惡化而長眠。因此,「歸入屬肉體的死滅」是為了使這人受懲治管教,而有機會回轉悔改,便能「好叫那靈或許被拯救」,參(林後2:5-11)就是指回轉悔改的實例。]))|
 |1Co 5:6     |你們的誇口是不好的,豈不知:「一點麵酵能使全團發酵。」|| |1Co 5:6     |你們的誇口是不好的,豈不知:「一點麵酵能使全團發酵。」||
-|1Co 5:7     |應當除淨那舊酵,好叫你們可以是一個新團,正如你們是無酵的,並且因為我們的逾越,就是基督已經被殺獻祭了。|| +|1Co 5:7     |應當除淨那舊酵,好叫你們可以是一個新團,正如你們是無酵的,並且因為我們的逾越,就是基督已經被殺獻祭了。|(([註林前5:7 「那逾越」:帶有冠詞,可以指「逾越節」,也可指「逾越節羔羊」。]))
-|1Co 5:8     |照樣,讓我們繼續守這節期,不在舊酵中,也不在邪念惡行的酵中,乃是在審視無瑕、和純的無酵中。|| +|1Co 5:8     |照樣,讓我們繼續守這節期,不在舊酵中,也不在邪念惡行的酵中,乃是在審視無瑕、和真實[原文:無隱藏]無酵中。|(([註林前5:8 「審視無瑕」:G1505 名詞,源自 G1506 形容詞,源自 heile (太陽之光) 和 G2919 κρίνω 「分開,區分、判斷、審判」,意指經過陽光檢驗過,如雲層被陽光穿透照到地上。][「真實」:原文為「無隱藏」,常譯為「真實、真理、事實、真誠、純潔」;Thayer的擴展定義(主觀上)「真理是一種個人的優秀特質;一種不受矯揉造作、偽裝、模仿、虛偽、欺騙的坦誠心靈。」(約 8:44);「心靈的真誠和品格的正直,或與神聖真理相和諧的生活方式。」(林前 5:8)。]))
-|1Co 5:9     |我曾在信上寫給你們,不可和淫亂者結交[或譯:混在一起;下同],|| +|1Co 5:9     |我曾在信上寫給你們,不可和淫亂者[原意:嫖妓者]結交[或譯:混在一起;下同],|| 
-|1Co 5:10    |不是指所有這世界的淫亂者、或貪婪者、和搶奪者、或拜偶像者,因為要是那樣,你們就必須從這世界出來方可。|| +|1Co 5:10    |不是指所有這世界的淫亂者[嫖妓者]、或貪婪者、和搶奪者、或拜偶像者,因為要是那樣,你們就必須從這世界出來方可。|| 
-|1Co 5:11    |但如今我寫信給你們,若有任何被稱為弟兄、或淫亂的、或貪婪的、或拜偶像的、或罵的、或酗酒的、或搶奪的不可結交;對於這樣的人,就是與他吃飯都不可。||+|1Co 5:11    |但如今我寫信給你們,若有任何被稱為弟兄、或淫亂的[嫖妓者]、或貪婪的、或拜偶像的、或毀謗的、或酗酒的、或搶奪的不可結交[混在一起];對於這樣的人,就是與他吃飯都不可。||
 |1Co 5:12    |因為去審判外人與我何干?入於內的人豈不是你們審判的嗎?|| |1Co 5:12    |因為去審判外人與我何干?入於內的人豈不是你們審判的嗎?||
 |1Co 5:13    |至於外人,神將必審判。你們應當把那惡人從你們自己中間移除出去。|| |1Co 5:13    |至於外人,神將必審判。你們應當把那惡人從你們自己中間移除出去。||
 |1Co 6:1     |你們中間有與別人相爭的案子,膽敢在不義的人面前求審,不在聖徒面前求審呢?|| |1Co 6:1     |你們中間有與別人相爭的案子,膽敢在不義的人面前求審,不在聖徒面前求審呢?||
-|1Co 6:2     |或你們豈不知:「聖徒將審判世界嗎?且若世界要受你們審判,難道你們不配(坐)在最小的審判嗎?||+|1Co 6:2     |或你們豈不知:「聖徒將審判世界嗎?且若世界要受你們審判,難道你們不配(在最小的審判嗎?||
 |1Co 6:3     |你們豈不知:「我們將審判天使嗎?何況今生生活形態呢?」|| |1Co 6:3     |你們豈不知:「我們將審判天使嗎?何況今生生活形態呢?」||
-|1Co 6:4     |既是這樣,你們若擁有今生生活形態的審判法庭,是由教會所藐的那種人來坐堂嗎?||+|1Co 6:4     |既是這樣,你們若擁有今生生活形態的審判法庭,是由教會所藐的那種人來坐堂嗎?||
 |1Co 6:5     |我說這話,是要叫你們羞愧;這樣難道你們中間沒有一個智慧人,將能在他的弟兄之間加以區別嗎?|| |1Co 6:5     |我說這話,是要叫你們羞愧;這樣難道你們中間沒有一個智慧人,將能在他的弟兄之間加以區別嗎?||
 |1Co 6:6     |竟然弟兄與弟兄控告,且在不信的人面前作這事;|| |1Co 6:6     |竟然弟兄與弟兄控告,且在不信的人面前作這事;||
-|1Co 6:7     |既是已經這樣,你們全然的失敗,就是你們彼此之間有訴訟的事,為什麼不情願受虧負?為什麼不情願被剝削?||+|1Co 6:7     |既是已經這樣,你們全然的失敗,就是你們彼此之間有訴訟的事,為什麼不情願受虧負?為什麼不情願被剝削?||
 |1Co 6:8     |反倒你們虧負人,剝削人,況且這位是弟兄。|| |1Co 6:8     |反倒你們虧負人,剝削人,況且這位是弟兄。||
 |1Co 6:9     |或你們豈不知:「不義的人不能承繼神國?」不要被迷惑;不是淫亂者、也不是拜偶像者、也不是姦淫者、也不是男妓、也不是同性戀者、|(([註林前6:9-10 此處只談不義的人不能承繼神國,但並不是說他們就不能轉離不義。應該是仍有機會轉離不義的,參(林前5:5)附註。此處列舉十項不義,包括(林前5:11)所列舉六項。]))| |1Co 6:9     |或你們豈不知:「不義的人不能承繼神國?」不要被迷惑;不是淫亂者、也不是拜偶像者、也不是姦淫者、也不是男妓、也不是同性戀者、|(([註林前6:9-10 此處只談不義的人不能承繼神國,但並不是說他們就不能轉離不義。應該是仍有機會轉離不義的,參(林前5:5)附註。此處列舉十項不義,包括(林前5:11)所列舉六項。]))|
行 118: 行 118:
 |1Co 6:13    |食物是為肚腹,肚腹是為食物,但神將使這兩樣都廢止。然而身體不是為淫亂,乃是為主,而主也是為身體,|| |1Co 6:13    |食物是為肚腹,肚腹是為食物,但神將使這兩樣都廢止。然而身體不是為淫亂,乃是為主,而主也是為身體,||
 |1Co 6:14    |並且神透過祂的權能已使主甦醒了,也將必使我們甦醒。|| |1Co 6:14    |並且神透過祂的權能已使主甦醒了,也將必使我們甦醒。||
-|1Co 6:15    |你們豈不知:「你們的身體是基督的肢體嗎?」所以,可以拿基督的肢體去做妓女的肢體嗎?斷乎!||+|1Co 6:15    |你們豈不知:「你們的身體是基督的肢體嗎?」所以,可以拿基督的肢體去做妓女的肢體嗎?但願(這事)會發生!||
 |1Co 6:16    |或你們豈不知:與妓女聯合的,是與她成為一體嗎?因為祂說:「二人將歸於一體。」|| |1Co 6:16    |或你們豈不知:與妓女聯合的,是與她成為一體嗎?因為祂說:「二人將歸於一體。」||
 |1Co 6:17    |但與主聯合的,是歸於一靈。|| |1Co 6:17    |但與主聯合的,是歸於一靈。||
行 251: 行 251:
 |1Co 11:13   |你們在自己裏面審定吧!女人沒蒙著頭向神禱告是相宜的嗎?|| |1Co 11:13   |你們在自己裏面審定吧!女人沒蒙著頭向神禱告是相宜的嗎?||
 |1Co 11:14   |那本性它自己不也持續教導你們(就是說):「一方面,男人若持續蓄長髮,對他而言是羞辱;|| |1Co 11:14   |那本性它自己不也持續教導你們(就是說):「一方面,男人若持續蓄長髮,對他而言是羞辱;||
-|1Co 11:15   |另一方面,女人若持續蓄長髮,對她而言是榮光。」就是說:「長頭髮加上遮蓋面紗,早已被賜給她。」||+|1Co 11:15   |另一方面,女人若持續蓄長髮,對她而言是榮光。」就是說:「長頭髮加上(或譯:作為回報)遮蓋面紗,早已被賜給她。」||
 |1Co 11:16   |然而,若有人一直自以為是喜好爭辯的,我們沒有這樣的規矩(或譯:慣例)(去爭辯),神的眾教會也沒有。|| |1Co 11:16   |然而,若有人一直自以為是喜好爭辯的,我們沒有這樣的規矩(或譯:慣例)(去爭辯),神的眾教會也沒有。||
 |1Co 11:17   |然而對這事,我所吩咐的,我不稱許,就是你們聚會不是為更好的,反而是為更壞的。|| |1Co 11:17   |然而對這事,我所吩咐的,我不稱許,就是你們聚會不是為更好的,反而是為更壞的。||
version/yhb/1co.1738417533.txt.gz · 上一次變更: 2025/02/01 07:45 -0600 Sat. (2 個月前) 由 lyx

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki