雅威聖會 聖經真理研究院

辨明真理、認真遵行

使用者工具

網站工具


version:yhb:1co

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

兩邊的前次修訂版前次修改
version:yhb:1co [2025/03/22 01:03 -0500 Sat. (13 天前)] wcmversion:yhb:1co [2025/03/22 02:06 -0500 Sat. (13 天前)] (目前版本) wcm
行 92: 行 92:
 |1Co 4:21    |你們願意什麼呢?是我帶著刑杖去你們那裏,還是存著愛和謙和的靈呢?|| |1Co 4:21    |你們願意什麼呢?是我帶著刑杖去你們那裏,還是存著愛和謙和的靈呢?||
 |1Co 5:1     |確實如此,在你們中間聽說有淫亂的事,而這樣的淫亂在外邦人中也沒有,像這樣有人持續擁有父親的女人,|| |1Co 5:1     |確實如此,在你們中間聽說有淫亂的事,而這樣的淫亂在外邦人中也沒有,像這樣有人持續擁有父親的女人,||
-|1Co 5:2     |並且你們不住地被吹捧[或自我吹捧],豈不更令人舉哀?期望使那行這樣事的人從你們中間被移除,||+|1Co 5:2     |並且你們不住地被吹捧[或自我吹捧],豈不更令人舉哀?期望使那行這樣事的人從你們中間被移除,|((註林前5:2 「舉哀」:G3996 動詞 第一簡單過去 主動 直說語氣 第二人稱 複數 πενθέω,本字不及物用法意為「某人哀痛」,及物用法意為「某人為某對象哀痛」。))|
 |1Co 5:3     |因為我雖然就身體而言不在那裏,但就那靈而言卻在那裏,如同在那裏我已經審判了行這樣事的那人。|| |1Co 5:3     |因為我雖然就身體而言不在那裏,但就那靈而言卻在那裏,如同在那裏我已經審判了行這樣事的那人。||
 |1Co 5:4     |你們在主耶穌的名被召聚時,而我的靈同著耶穌我們的主的權能,|| |1Co 5:4     |你們在主耶穌的名被召聚時,而我的靈同著耶穌我們的主的權能,||
 |1Co 5:5     |要交付這樣的人給撒但,歸入屬肉體的死滅(或譯:達到那屬肉情慾的死滅),好叫那靈或許被拯救,在主的日子中。|(([註林前5:5 「交付這樣的人給撒但」:參(提前1:20)「把他們交付那撒但,為要他們可以受懲治而不能再去褻瀆」。參(林前11:29-32)混亂主的晚餐者,會受審判,就受懲教而致使身體軟弱,若他因此回轉,就不會持續受審判懲教,不會繼續健康惡化而長眠。因此,「歸入屬肉體的死滅」是為了使這人受懲治管教,而有機會回轉悔改,便能「好叫那靈或許被拯救」,參(林後2:5-11)就是指回轉悔改的實例。]))| |1Co 5:5     |要交付這樣的人給撒但,歸入屬肉體的死滅(或譯:達到那屬肉情慾的死滅),好叫那靈或許被拯救,在主的日子中。|(([註林前5:5 「交付這樣的人給撒但」:參(提前1:20)「把他們交付那撒但,為要他們可以受懲治而不能再去褻瀆」。參(林前11:29-32)混亂主的晚餐者,會受審判,就受懲教而致使身體軟弱,若他因此回轉,就不會持續受審判懲教,不會繼續健康惡化而長眠。因此,「歸入屬肉體的死滅」是為了使這人受懲治管教,而有機會回轉悔改,便能「好叫那靈或許被拯救」,參(林後2:5-11)就是指回轉悔改的實例。]))|
 |1Co 5:6     |你們的誇口是不好的,豈不知:「一點麵酵能使全團發酵。」|| |1Co 5:6     |你們的誇口是不好的,豈不知:「一點麵酵能使全團發酵。」||
-|1Co 5:7     |應當除淨那舊酵,好叫你們可以是一個新團,正如你們是無酵的,並且因為我們的那逾越,就是基督已經被殺獻祭了。||+|1Co 5:7     |應當除淨那舊酵,好叫你們可以是一個新團,正如你們是無酵的,並且因為我們的那逾越,就是基督已經被殺獻祭了。|(([註林前5:7 「那逾越」:帶有冠詞,可以指「逾越節」,也可指「逾越節羔羊」。]))|
 |1Co 5:8     |照樣,讓我們繼續守這節期,不在舊酵中,也不在邪念惡行的酵中,乃是在審視無瑕、和真實純正的[原文:無隱藏]無酵中。|(([註林前5:8 「審視無瑕」:G1505 名詞,源自 G1506 形容詞,源自 heile (太陽之光) 和 G2919 κρίνω 「分開,區分、判斷、審判」,意指經過陽光檢驗過,如雲層被陽光穿透照到地上。][「真實」:原文為「無隱藏」,常譯為「真實、真理、事實、真誠、純潔」;Thayer的擴展定義(主觀上)「真理是一種個人的優秀特質;一種不受矯揉造作、偽裝、模仿、虛偽、欺騙的坦誠心靈。」(約 8:44);「心靈的真誠和品格的正直,或與神聖真理相和諧的生活方式。」(林前 5:8)。]))| |1Co 5:8     |照樣,讓我們繼續守這節期,不在舊酵中,也不在邪念惡行的酵中,乃是在審視無瑕、和真實純正的[原文:無隱藏]無酵中。|(([註林前5:8 「審視無瑕」:G1505 名詞,源自 G1506 形容詞,源自 heile (太陽之光) 和 G2919 κρίνω 「分開,區分、判斷、審判」,意指經過陽光檢驗過,如雲層被陽光穿透照到地上。][「真實」:原文為「無隱藏」,常譯為「真實、真理、事實、真誠、純潔」;Thayer的擴展定義(主觀上)「真理是一種個人的優秀特質;一種不受矯揉造作、偽裝、模仿、虛偽、欺騙的坦誠心靈。」(約 8:44);「心靈的真誠和品格的正直,或與神聖真理相和諧的生活方式。」(林前 5:8)。]))|
-|1Co 5:9     |我曾在信上寫給你們,不可和淫亂者[原:嫖妓者;下同]結交[或譯:混在一起;下同],|| +|1Co 5:9     |我曾在信上寫給你們,不可和淫亂者[原:嫖妓者]結交[或譯:混在一起;下同],|| 
-|1Co 5:10    |不是指所有這世界的淫亂者、或貪婪者、和搶奪者、或拜偶像者,因為要是那樣,你們就必須從這世界出來方可。|| +|1Co 5:10    |不是指所有這世界的淫亂者[嫖妓者]、或貪婪者、和搶奪者、或拜偶像者,因為要是那樣,你們就必須從這世界出來方可。|| 
-|1Co 5:11    |但如今我寫信給你們,若有任何被稱為弟兄、或淫亂的、或貪婪的、或拜偶像的、或罵的、或酗酒的、或搶奪的不可結交;對於這樣的人,就是與他吃飯都不可。||+|1Co 5:11    |但如今我寫信給你們,若有任何被稱為弟兄、或淫亂的[嫖妓者]、或貪婪的、或拜偶像的、或毀謗的、或酗酒的、或搶奪的不可結交[混在一起];對於這樣的人,就是與他吃飯都不可。||
 |1Co 5:12    |因為去審判外人與我何干?入於內的人豈不是你們審判的嗎?|| |1Co 5:12    |因為去審判外人與我何干?入於內的人豈不是你們審判的嗎?||
 |1Co 5:13    |至於外人,神將必審判。你們應當把那惡人從你們自己中間移除出去。|| |1Co 5:13    |至於外人,神將必審判。你們應當把那惡人從你們自己中間移除出去。||
 |1Co 6:1     |你們中間有與別人相爭的案子,膽敢在不義的人面前求審,不在聖徒面前求審呢?|| |1Co 6:1     |你們中間有與別人相爭的案子,膽敢在不義的人面前求審,不在聖徒面前求審呢?||
-|1Co 6:2     |或你們豈不知:「聖徒將審判世界嗎?且若世界要受你們審判,難道你們不配(坐)在最小的審判嗎?||+|1Co 6:2     |或你們豈不知:「聖徒將審判世界嗎?且若世界要受你們審判,難道你們不配(在最小的審判嗎?||
 |1Co 6:3     |你們豈不知:「我們將審判天使嗎?何況今生生活形態呢?」|| |1Co 6:3     |你們豈不知:「我們將審判天使嗎?何況今生生活形態呢?」||
-|1Co 6:4     |既是這樣,你們若擁有今生生活形態的審判法庭,是由教會所藐的那種人來坐堂嗎?||+|1Co 6:4     |既是這樣,你們若擁有今生生活形態的審判法庭,是由教會所藐的那種人來坐堂嗎?||
 |1Co 6:5     |我說這話,是要叫你們羞愧;這樣難道你們中間沒有一個智慧人,將能在他的弟兄之間加以區別嗎?|| |1Co 6:5     |我說這話,是要叫你們羞愧;這樣難道你們中間沒有一個智慧人,將能在他的弟兄之間加以區別嗎?||
 |1Co 6:6     |竟然弟兄與弟兄控告,且在不信的人面前作這事;|| |1Co 6:6     |竟然弟兄與弟兄控告,且在不信的人面前作這事;||
version/yhb/1co.txt · 上一次變更: 2025/03/22 02:06 -0500 Sat. (13 天前) 由 wcm

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki