雅威聖會 聖經真理研究院

辨明真理、認真遵行

使用者工具

網站工具


commentary:job:job_20220731

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

兩邊的前次修訂版前次修改
下次修改
前次修改
commentary:job:job_20220731 [2025/04/03 20:35 -0500 Thu. (36 個小時前)] – [壹、創世紀中雅威與全能者] lyhcommentary:job:job_20220731 [2025/04/04 20:43 -0500 Fri. (12 個小時前)] (目前版本) – [前言] lyh
行 9: 行 9:
 如今要當真正的肖子,就不能再繼續愚昧無知。 還古歸真 如今要當真正的肖子,就不能再繼續愚昧無知。 還古歸真
  
-雅威此名,字根是希伯來文動詞 hayah,意指「存在、生成、生效」。他不是一般的繫動詞,如希臘文的 Eimi,或英文的 Iam 。此字根原意與探索,可參見『兩希』一書。+雅威此名,字根是希伯來文動詞 hayah,意指「存在、生成、生效」。他不是一般的繫動詞,如希臘文的 Eimi,或英文的 I am 。此字根原意與探索,可參見『兩希』一書。
  
 全能者,不是神的名字,希伯來原文 shadday,一般譯為「全能者」,可能是受 LXX 本的譯本(伯 5:17; 8:5; 11:7; 15:25; 22:17, 25; 23:16; 27:2; 27:11; 32:8; 33:4, 10b; 34:12; 35:13)影響,以及新約的聖經,希臘文指 ho pantokratoros(pantokratoor)。 全能者,不是神的名字,希伯來原文 shadday,一般譯為「全能者」,可能是受 LXX 本的譯本(伯 5:17; 8:5; 11:7; 15:25; 22:17, 25; 23:16; 27:2; 27:11; 32:8; 33:4, 10b; 34:12; 35:13)影響,以及新約的聖經,希臘文指 ho pantokratoros(pantokratoor)。
  
-其實,LXX 的譯文分歧,一般譯出幾種譯文,多次譯為 ho theos(詩 91:1b,),kurios(伯 13:3; 21:20; 22:23, 26a; 27:13b; 31:35),或 ho ta panta(伯 8:3),或 hikanos(伯 21:15; 31:2 與至上或從上頭、至高者並列;40:2),或代名詞他 aotou(伯 27:10),甚至 huloodees lian(伯 29:5),省略不譯(37:23; 結 1:24 原文眾水、全能者、軍隊鬨嚷並列)。有一處是「音譯」Zaddai(結 10:5);以及珥 1:15「好像毀滅從全能者來到(hoos talaipooria ek talaipoorias hexei);賽 13:6 卻譯為”suntribee para tou theou hexei”。)」+其實,LXX 的譯文分歧,一般譯出幾種譯文,多次譯為 ho theos(詩 91:1b,),kurios(伯 13:3; 21:20; 22:23, 26a; 27:13b; 31:35),或 ho ta panta(伯 8:3),或 hikanos(伯 21:15; 31:2 與至上或從上頭、至高者並列;40:2),或代名詞他 aotou(伯 27:10),甚至 huloodees lian(伯 29:5),省略不譯(37:23; 結 1:24 原文眾水、全能者、軍隊鬨嚷並列)。有一處是「音譯」】Shaddai(結 10:5);以及珥 1:15「好像毀滅從全能者來到(hoos talaipooria ek talaipoorias hexei);賽 13:6 卻譯為”suntribee para tou theou hexei”。)」
  
 以上譯法,可知 LXX 的翻譯水準與隨意迻譯的程度。 另一譯詞是「毀滅(者)」,引用賽 13:6,毀滅與沙代並提”好像毀滅 kishad、從毀滅者 mishaday 來到”。以及珥 1:15「好像毀滅從全能者來到(hoos talaipooria ek talaipoorias hexei)。」(LXX,又賽 13:6 卻譯為”suntribee para tou theou hexei”)。原文皆同。 以上譯法,可知 LXX 的翻譯水準與隨意迻譯的程度。 另一譯詞是「毀滅(者)」,引用賽 13:6,毀滅與沙代並提”好像毀滅 kishad、從毀滅者 mishaday 來到”。以及珥 1:15「好像毀滅從全能者來到(hoos talaipooria ek talaipoorias hexei)。」(LXX,又賽 13:6 卻譯為”suntribee para tou theou hexei”)。原文皆同。
  
-創 6:3 的說詞,導致許多人誤認為「雅威此名」不為亞伯拉罕等三祖所認識,只認識所謂的「全能者」神。直到摩西質問神名時,神才說出「好像不是神名」的:我就是我,別再多問了的好笑譯文。(出 3:13)。人家是在問神的名字,好能回答百姓對他的質問:誰差你來的?世間的神以及神的名字多如汗毛,神的選民若不能明白是他的神差派他來,正如耶穌不斷被當代猶太人質疑一樣。那麼,是那一位神來拯救選民的,選民的神,祂的名字若不為受差者摩西所認識或清楚知道,那真是開天大的玩笑。同樣,「雅威」此一名,若也不為亞氏三祖所認識,只是認知他是所謂的 shadday(毀滅者或全能者),那麼,外邦人的人也就可以取而代之了。+出 6:3 的說詞,導致許多人誤認為「雅威此名」不為亞伯拉罕等三祖所認識,只認識所謂的「全能者」神。直到摩西質問神名時,神才說出「好像不是神名」的:我就是我,別再多問了的好笑譯文。(出 3:13)。人家是在問神的名字,好能回答百姓對他的質問:誰差你來的?世間的神以及神的名字多如汗毛,神的選民若不能明白是他的神差派他來,正如耶穌不斷被當代猶太人質疑一樣。那麼,是那一位神來拯救選民的,選民的神,祂的名字若不為受差者摩西所認識或清楚知道,那真是開天大的玩笑。同樣,「雅威」此一名,若也不為亞氏三祖所認識,只是認知他是所謂的 shadday(毀滅者或全能者),那麼,外邦人的人也就可以取而代之了。
  
 論到雅威的字根 hayah 含意,出 3:12「我必與你同在」的「在」字,點明,雅威就是摩西的「存在者」,這位「存在者」不但跟摩西同在,也一直都跟他的列祖亞伯拉罕、以撒、雅各同在,跟他們起誓、立約,所以祂被稱為「亞伯拉罕的神、以撒的神、雅各的神」,這位「立約的神」因為要守約、施堅愛,拯救祂的選民,就對摩西不斷強調:祂就是這樣信實「守約」、紀念「這名」的神(出 3:14-16)。名字、盟約、紀念,三者並提,點明雅威此名就是跟祂自己以己名起誓和誓言(即誓約)連結相關,不能分開,不可背約。 論到雅威的字根 hayah 含意,出 3:12「我必與你同在」的「在」字,點明,雅威就是摩西的「存在者」,這位「存在者」不但跟摩西同在,也一直都跟他的列祖亞伯拉罕、以撒、雅各同在,跟他們起誓、立約,所以祂被稱為「亞伯拉罕的神、以撒的神、雅各的神」,這位「立約的神」因為要守約、施堅愛,拯救祂的選民,就對摩西不斷強調:祂就是這樣信實「守約」、紀念「這名」的神(出 3:14-16)。名字、盟約、紀念,三者並提,點明雅威此名就是跟祂自己以己名起誓和誓言(即誓約)連結相關,不能分開,不可背約。
行 55: 行 55:
 因為,從 1-4 章,以及 40:6-42:17 都不見「全能者」此詞出現,反而,「雅威」此詞只出現 29 次:但出現的位置: 17 次集中在 1-2 章(1:6, 7ab, 8, 9, 12ab, 21ab; 2:1ab, 2ab, 3, 4, 6, 7);1 次在 12:9 註 1;其他 11 次集中在 38-42 章(38:1; 40:2, 3, 6; 42:1, 7ab, 9ab, 10, 11)。 因為,從 1-4 章,以及 40:6-42:17 都不見「全能者」此詞出現,反而,「雅威」此詞只出現 29 次:但出現的位置: 17 次集中在 1-2 章(1:6, 7ab, 8, 9, 12ab, 21ab; 2:1ab, 2ab, 3, 4, 6, 7);1 次在 12:9 註 1;其他 11 次集中在 38-42 章(38:1; 40:2, 3, 6; 42:1, 7ab, 9ab, 10, 11)。
  
-這明顯是把本書的首尾放入「雅威篇章」,把約伯與三友的論述放入「全能者篇章」。此大有編者是雅威的約民(以色列人),而實際論述者則是非以色列人(以東人)的可能性。+這明顯是把本書的首尾放入「雅威篇章」,把約伯與三友的論述放入「全能者篇章」。此大有編者是雅威的約民(以色列人),而實際論述者則是非以色列人(以東人)的可能性。
  
 ==== 雅威此名未曾指示給三族長 ==== ==== 雅威此名未曾指示給三族長 ====
  
-神的名是「雅威」。這名未曾給亞伯拉罕以撒雅各認識(出 6:3)。雅各與神摔跤,他問「你的名」,那人說:何必問我的名?(直譯:這個何必呢?參見創 32:30; 33:15),可見那時,這位神並不願啟示的名。神自始至終都是以「那使者」來表現是他祖宗與牧養他的神(創 48:15-16),就是「全能的神 Shadday」(創 35:11; 43:14; 48:3; 49:25)。正如以撒祝福雅各,也是稱「全能的神」(創 28:3);對亞伯蘭顯現、立割禮之約時,也是此種稱呼(創 17:1)。+神的名是「雅威」。這名未曾給亞伯拉罕以撒雅各認識(出 6:3)。雅各與神摔跤,他問「你的名」,那人說:何必問我的名?(直譯:這個何必呢?參見創 32:30; 33:15),可見那時,這位神並不願啟示的名。神自始至終都是以「那使者」來表現是他祖宗與牧養他的神(創 48:15-16),就是「全能的神 Shadday」(創 35:11; 43:14; 48:3; 49:25)。正如以撒祝福雅各,也是稱「全能的神」(創 28:3);對亞伯蘭顯現、立割禮之約時,也是此種稱呼(創 17:1)。
  
 至於巴蘭術士(民 24:4, 16);拿俄米與雅威平行(得 1:20, 21); 詩 91:1 與「至高者」平行; 至於巴蘭術士(民 24:4, 16);拿俄米與雅威平行(得 1:20, 21); 詩 91:1 與「至高者」平行;
行 96: 行 96:
  
   * A 伯 5:17 指…管教(以利法)1 次   * A 伯 5:17 指…管教(以利法)1 次
-  * B 伯 6:4…他的箭(約伯)2 次 +  * B 伯 6:4…他的箭(約伯)2 次   6:14 灰心離棄…、他與無「神的敬畏」平行 
-  * 6:14 灰心離棄…、他與無「神的敬畏」平行 +  * C 8:3,豈能偏離公義?與「神」平行(比勒達)2 次  8:5 向他懇求
-  * C 8:3,豈能偏離公義?與「神」平行(比勒達)2 次 +
-  8:5 向他懇求+
   * D 11:7…你能盡情測透?(瑣法)1 次   * D 11:7…你能盡情測透?(瑣法)1 次
   * E 13:3 我真要對…說話、理論(約伯)1 次   * E 13:3 我真要對…說話、理論(約伯)1 次
行 106: 行 104:
  
   * A 15:25(惡人)以驕傲攻擊…(以利法)1 次   * A 15:25(惡人)以驕傲攻擊…(以利法)1 次
-  * B 21:15(惡人)說:全能者是誰?我們何必侍奉他?求告他有何益處呢?(約伯)2 次 +  * B 21:15(惡人)說:全能者是誰?我們何必侍奉他?求告他有何益處呢?(約伯)2 次    21:20 飲…的憤怒
-  * 21:20 飲…的憤怒+
  
 ==== 三、 ==== ==== 三、 ====
  
   * A 22:3 你行為公義,豈能叫…喜悅呢?你行為完全,豈能使他得利呢?(以利法)5 次   * A 22:3 你行為公義,豈能叫…喜悅呢?你行為完全,豈能使他得利呢?(以利法)5 次
-  * 22:17(惡人)向神說:離開我們吧!又…能把我們怎麼樣呢? +    * 22:17(惡人)向神說:離開我們吧!又…能把我們怎麼樣呢? 
-  * 22:23 你若歸向…,從你帳篷中遠除不義,就必得建立。 +    * 22:23 你若歸向…,從你帳篷中遠除不義,就必得建立。 
-  * 22:25…他必為你的珍寶,作你的寶銀。 +    * 22:25…他必為你的珍寶,作你的寶銀。 
-  * 22:26 你就要以…為喜樂,向神仰起臉來。+    * 22:26 你就要以…為喜樂,向神仰起臉來。 
   * B 23:16…他使我驚惶(約伯) 9 次   * B 23:16…他使我驚惶(約伯) 9 次
-  * 24:1…他定期(罰惡),為何不使認識他的人看見那日子呢? +    * 24:1…他定期(罰惡),為何不使認識他的人看見那日子呢? 
-  * 27:2 神奪去我的理,…使我心中愁苦(約伯) +    * 27:2 神奪去我的理,…使我心中愁苦(約伯) 
-  * 27:10 他(不敬虔者)豈以…為樂,隨時求告神呢? +    * 27:10 他(不敬虔者)豈以…為樂,隨時求告神呢? 
-  * 27:11…他所行的,我也不隱瞞。 +    * 27:11…他所行的,我也不隱瞞。 
-  * 27:13 神為惡人所定的分,強暴人從…所的的產業。 +    * 27:13 神為惡人所定的分,強暴人從…所的的產業。 
-  * 29:5…他仍與我同在。 +    * 29:5…他仍與我同在。 
-  * 31:2 從上面神的分,從高處…的業,是什麼? +    * 31:2 從上面神的分,從高處…的業,是什麼? 
-  * 31:35 願有一位肯聽我…願…他回答我。+    * 31:35 願有一位肯聽我…願…他回答我。 
   * C 32:8 但在人裡面有靈,…他的氣使人有聰明(以利戶)6 次   * C 32:8 但在人裡面有靈,…他的氣使人有聰明(以利戶)6 次
-  * 33:4 神的靈造我,…他的氣使我得生。 +    * 33:4 神的靈造我,…他的氣使我得生。 
-  * 34:10…他斷不致作孽 +    * 34:10…他斷不致作孽 
-  * 34:12 神必不做惡,…也不偏離公平。 +    * 34:12 神必不做惡,…也不偏離公平。 
-  * 35:13 神必不聽,…也必不眷顧。 +    * 35:13 神必不聽,…也必不眷顧。 
-  * 37:23 論到…,我們不能測度,他大有能力,有公平和公義,必不苦待人。 +    * 37:23 論到…,我們不能測度,他大有能力,有公平和公義,必不苦待人。 
-  * 40:2 強辯的,豈可與…爭辯麼?與神辯駁的,可以回答這些!(雅威)1 次+    * 40:2 強辯的,豈可與…爭辯麼?與神辯駁的,可以回答這些!(雅威)1 次
  
 ===== 附註 ===== ===== 附註 =====
commentary/job/job_20220731.1743730547.txt.gz · 上一次變更: 2025/04/03 20:35 -0500 Thu. (36 個小時前) 由 lyh

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki