commentary:gen:gen_c19v12_c19v39_20231021
差異處
這裏顯示兩個版本的差異處。
兩邊的前次修訂版前次修改 下次修改 | 前次修改 | ||
commentary:gen:gen_c19v12_c19v39_20231021 [2023/10/20 21:10 -0500 Fri. (18 個月前)] – wcm | commentary:gen:gen_c19v12_c19v39_20231021 [2024/04/04 20:45 -0500 Thu. (12 個月前)] (目前版本) – 外部編輯 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
行 293: | 行 293: | ||
* 「摩押」意為「出自他母親的父親」;「亞捫」意為「種族的、先天的」,源自「便亞米」之名,意為「我民之子、我百姓之子」。 | * 「摩押」意為「出自他母親的父親」;「亞捫」意為「種族的、先天的」,源自「便亞米」之名,意為「我民之子、我百姓之子」。 | ||
- | * 經文未將兩族直接列在羅得的族譜下,反而是以兩女兒成為兩族的始祖,其命名更成為羞辱的紀念,日後兩族均成為了敵擋神旨意者,與神選民世代為仇,完全不紀念亞伯拉罕對其先祖羅得的恩典。 | + | * 此處經文(37, 38),並未將兩族直接列在羅得的族譜下,反而是以兩女兒(主導懷孕、命名)成為兩族的始祖,其命名更成為羞辱的紀念,日後兩族均成為了敵擋神旨意者,與神選民世代為仇,完全不紀念亞伯拉罕對其先祖羅得的恩典。 |
commentary/gen/gen_c19v12_c19v39_20231021.1697854212.txt.gz · 上一次變更: 2024/04/04 20:43 -0500 Thu. (12 個月前) (外部編輯)