雅威聖會 聖經真理研究院

辨明真理、認真遵行

使用者工具

網站工具


commentary:1ch:1ch_c15v1_c15v24_20230302

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

下次修改
前次修改
commentary:1ch:1ch_c15v1_c15v24_20230302 [2023/03/02 06:14 -0600 Thu. (2 年前)] – 建立 wcmcommentary:1ch:1ch_c15v1_c15v24_20230302 [2024/04/04 20:45 -0500 Thu. (13 個月前)] (目前版本) – 外部編輯 127.0.0.1
行 1: 行 1:
-====== (歷代志上 15 章)(代上 15:1-24)20230302 ======+====== (歷代志上 15 章)(代上 15:1-24)======
  
 +討論日期:20230302;
  
 ===== 再迎約櫃 ===== ===== 再迎約櫃 =====
行 69: 行 70:
   * (18)   * (18)
     * 守門人是本節所有的人,不只限於後兩位。     * 守門人是本節所有的人,不只限於後兩位。
-    * 本節應是十二人,其中兩位的名字是兩個字,但被錯譯分開:「撒迦利雅·便」(信望愛註釋也出錯),「烏尼·以利押」。人名之間有連接詞 we,例如「俄別·以東」。+    * 有人提出:本節應是十二人,其中兩位的名字是兩個字,但被錯譯分開:「撒迦利雅·便」(信望愛註釋也出錯),「烏尼·以利押」。人名之間有連接詞 we,例如「俄別·以東」。 
 +    * 反對上述看法的意見(整理自下一週的討論): 
 +      * 連接詞是一種判斷方式,但不是唯一的判斷方式,如以下經文證據: 
 +        * 沒有連接詞,卻是不同人:(19)「希幔、亞薩、和以探」:希幔、亞薩間沒有連接詞,但顯然這是兩個不同人的名字。 
 +        * 有連接詞:(20)「烏尼、以利押」字首皆有連接詞,因此這應是兩個不同人的名字。 
 + 
 +  * (代上 15:18)、(代上 15:20)、(代上 16:5)名單差異性,但,這三節《和合本》都用「雅薛」譯之,不忠實。 
 +    * (15:20)少了「便」Ben; 
 +    * (15:18)「雅薛」Jaaziel、(15:20)Aziel 及(16:5)「耶利」 Jehiel 不同; 
 +      * (代上 15:18)是 יַעֲזִיאֵל , Ya`aziy'el(雅薛,H3268),英譯 Jaaziel,《Strong》意「made bold by God 因神而無懼」; 
 +      * (代上 15:20)是 עֲזִיאֵל , `Aziy'el(雅薛,H5815),英譯 Aziel,《Strong》意「whom God comforts 神所安慰的人」; 
 +      * (代上 16:5)是 יְעִיאֵל , Ye`iy'el(耶利,H3273),英譯 Jeiel,《Strong》意「God sweeps away 上帝掃除」,此名下文有人重名; 
 +      * 名字後半部均同,意為「神」,前半部則有差異
  
 ==== A’、(25-29)抬約櫃入大衛城:強調利未人的服事以及米甲的輕視。 ==== ==== A’、(25-29)抬約櫃入大衛城:強調利未人的服事以及米甲的輕視。 ====
行 88: 行 101:
  
  
-----+===== 20230302 討論記錄 =====
  
 LYX: LYX:
行 139: 行 152:
  
 A: A:
 +
 在記載上,大衛似乎一手包辦,主導一切,但祭司利未人是被動接受,大概是因為前期的祭司利未人充滿許多腐敗,只有少數是敬虔者,並且因掃羅王的高壓殘殺,因而他們更加不敢出頭。 在記載上,大衛似乎一手包辦,主導一切,但祭司利未人是被動接受,大概是因為前期的祭司利未人充滿許多腐敗,只有少數是敬虔者,並且因掃羅王的高壓殘殺,因而他們更加不敢出頭。
  
行 144: 行 158:
  
 A: A:
 +
 據(代上 16:39; 21:29)、(代下 1:3-5),原先的會幕在基遍,與大衛所搭的帳幕有別。 據(代上 16:39; 21:29)、(代下 1:3-5),原先的會幕在基遍,與大衛所搭的帳幕有別。
  
 當以利作大祭司時,會幕原先存在示羅,但是據(耶 7:12-14)示羅被廢,可能因此會幕被遷移。 當以利作大祭司時,會幕原先存在示羅,但是據(耶 7:12-14)示羅被廢,可能因此會幕被遷移。
  
-Jer 7:12 你們且往示羅去、就是我先前立為我名的居所、察看我因這百姓以色列的罪惡、向那地所行的如何。 +  * Jer 7:12 你們且往示羅去、就是我先前立為我名的居所、察看我因這百姓以色列的罪惡、向那地所行的如何。 
-Jer 7:13  雅威說、現在因你們行了這一切的事、我也從早起來警戒你們、你們卻不聽從、呼喚你們、你們卻不答應. +  Jer 7:13  雅威說、現在因你們行了這一切的事、我也從早起來警戒你們、你們卻不聽從、呼喚你們、你們卻不答應. 
-Jer 7:14 所以我要向這稱我為名下、你們所倚靠的殿、與我所賜給你們和你們列祖的地施行、照我從前向示羅所行的一樣。+  Jer 7:14 所以我要向這稱我為名下、你們所倚靠的殿、與我所賜給你們和你們列祖的地施行、照我從前向示羅所行的一樣。
  
   * (撒上 14:3)是最後出現之經文。   * (撒上 14:3)是最後出現之經文。
行 161: 行 176:
  
 (結)詳細說明會幕聖殿尺寸,若是靈意,為何如此?有人以(來)之經文認為是靈意。 (結)詳細說明會幕聖殿尺寸,若是靈意,為何如此?有人以(來)之經文認為是靈意。
- 
  
  
  
commentary/1ch/1ch_c15v1_c15v24_20230302.1677759246.txt.gz · 上一次變更: 2024/04/04 20:43 -0500 Thu. (13 個月前) (外部編輯)

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki