雅威聖會 聖經真理研究院

辨明真理、認真遵行

使用者工具

網站工具


topic:medical:20240518090000

差異處

這裏顯示兩個版本的差異處。

連向這個比對檢視

下次修改
前次修改
topic:medical:20240518090000 [2024/05/15 05:02 -0500 Wed. (11 個月前)] – 建立 wcmtopic:medical:20240518090000 [2024/05/17 23:09 -0500 Fri. (11 個月前)] (目前版本) wcm
行 1: 行 1:
-====== 醫療與信仰(四):得醫治後之反應、因稱義 ======+====== 醫療與信仰(四):人的心與蒙恩得救 ======
  
 作者:WCM; 講論時間:20240518。 作者:WCM; 講論時間:20240518。
 +
 +本次打算從與涉及疾病醫治相關的經文中,觀察其中人的行為表現,期望得出對我們有益的教導內容及行為準則,並期望最終能闡明「人的信心與蒙恩得醫治、得拯救」的意義。
 +
 +本文將從三個角度,察看在醫治事件中,不同立場之人的反應。三種角度分別是:周圍眾人、反對者、蒙恩者本身。
  
 ===== 周圍眾人的反應 ===== ===== 周圍眾人的反應 =====
行 7: 行 11:
 ==== 醫治癱子:特別記載情緒反應,且榮耀那神 ==== ==== 醫治癱子:特別記載情緒反應,且榮耀那神 ====
  
-  * 先是情緒上的反應「害怕、驚訝、驚狂」, +  * 類似記載經文:(太 9:1-8; 可 2:12; 路 5:25-26) 
-  * 最終一致都「榮耀那神、歸榮耀與那神」。 +  * **(太 9:1-8)「那些群眾看見後,就害怕且榮耀那神」** 顯示經文 -> ((
-  * 注意地點是在「耶穌自已的城裏」,可能是加利利的「迦百農」(太 4:13)。 +
-  * 經文:(太 9:1-8; 可 2:12; 路 5:25-26)(( +
-  * **(太 9:8)「那些群眾看見後,就害怕且榮耀那神」**+
   * 《雅威本》   * 《雅威本》
   * |Mat 9:1 |而他上到那船後,就渡過去了;而來到那自己的城裏。||   * |Mat 9:1 |而他上到那船後,就渡過去了;而來到那自己的城裏。||
行 19: 行 20:
   * Mat 9:1 耶穌上了船、渡過海、來到自己的城裏。   * Mat 9:1 耶穌上了船、渡過海、來到自己的城裏。
   * Mat 9:2 有人用褥子抬著一個癱子、到耶穌跟前來.耶穌見他們的信心、就對癱子說、小子、放心罷.你的罪赦了。   * Mat 9:2 有人用褥子抬著一個癱子、到耶穌跟前來.耶穌見他們的信心、就對癱子說、小子、放心罷.你的罪赦了。
-  * Mat 9:8 眾人看見都驚奇、就歸榮耀與 神.因為他將這樣的權柄賜給人。 +  * Mat 9:8 眾人看見都驚奇、就歸榮耀與 神.因為他將這樣的權柄賜給人。  
-  * **(可 2:12; 路 5:25-26)「眾人都一再驚狂,且歸榮耀與那神」** +)) 
-    * 《雅威本》|Mar 2:12 |且他得以起來,並立即拿起那床墊後當著眾人面前出去了,以致眾人都一再驚狂,且歸榮耀與那神說:「這樣的事,我們從未見過。」|| +  * **(可 2:12)「眾人都一再驚狂,且歸榮耀與那神」** 顯示經文 -> (( 
-    * 《和合本》 Mar 2:12 那人就起來、立刻拿著褥子、當眾人面前出去了.以致眾人都驚奇、歸榮耀與 神說、我們從來沒有見過這樣的事。 +  * 《雅威本》|Mar 2:12 |且他得以起來,並立即拿起那床墊後當著眾人面前出去了,以致眾人都一再驚狂,且歸榮耀與那神說:「這樣的事,我們從未見過。」|| 
-  * **(路 5:25-26)「恍抓住了眾人,且他們不住地榮耀那神,並被充滿了敬畏」** +  * 《和合本》 Mar 2:12 那人就起來、立刻拿著褥子、當眾人面前出去了.以致眾人都驚奇、歸榮耀與 神說、我們從來沒有見過這樣的事。  
-    * 《雅威本》 +)) 
-    * |Luk 5:25 |而當場在他們面前起來後,拿起他先前持續躺臥的,回到他的那家,榮耀著那神。|| +  * **(路 5:25-26)「恍抓住了眾人,且他們不住地榮耀那神,並被充滿了敬畏」** 顯示經文 -> (( 
-    * |Luk 5:26 |而恍神抓住了眾人,且他們不住地榮耀那神,並被充滿了敬畏,說:「今日我們看見了難以置信的事。|| +  * 《雅威本》 
-    * 《和合本》 +  * |Luk 5:25 |而當場在他們面前起來後,拿起他先前持續躺臥的,回到他的那家,榮耀著那神。|| 
-    * Luk 5:25 那人當眾人面前立刻起來、拿著他所躺臥的褥子回家去、歸榮耀與 神。 +  * |Luk 5:26 |而恍神抓住了眾人,且他們不住地榮耀那神,並被充滿了敬畏,說:「今日我們看見了難以置信的事。|| 
-    * Luk 5:26 眾人都驚奇、也歸榮耀與 神、並且滿心懼怕、說、我們今日看見非常的事了。 +  * 《和合本》 
 +  * Luk 5:25 那人當眾人面前立刻起來、拿著他所躺臥的褥子回家去、歸榮耀與 神。 
 +  * Luk 5:26 眾人都驚奇、也歸榮耀與 神、並且滿心懼怕、說、我們今日看見非常的事了。 
 )) ))
  
-==== (太 15:29-31)在加利利醫治瘸、瞎、啞、殘、各樣病人,驚訝且榮耀了以色列的那神 ====+=== 說明 ===
  
-  * **(太 15:29-31)以致於去驚訝群眾⋯⋯他們榮耀了以色列的那神」** +  * 先是情緒上的反應害怕、驚訝、驚狂」, 
-  * **(太 15:29-31(太 9:1-8比較差異** +  * 最終一致都「榮耀神、歸榮耀那神」 
-    * 同在加利利,但此處為海邊郊外而(太 9:1-8)是在迦百農城內。 +  * 注意地點是在「耶穌自已的城裏」,可能是加利利的「迦百農」(太 4:13。 
-    * 經文特別使用「榮耀了以色列的那神」,而不用「榮耀了那神」,可能是由於當中有別的民族之人,即外邦人發出的讚美。 + 
-    * 此處使用「驚訝」而不使用「害怕」。 +==== (太 15:29-31)在加利利海邊山上醫治瘸瞎啞殘各樣病人,眾人驚訝且榮耀了以色列的那神 ==== 
-  * 經文內容參考 ((+ 
 +  * (太 15:29-31)顯示經文 -> ((
   * 《雅威本》   * 《雅威本》
   * |Mat 15:29 |而那耶穌從那裏離開後,就來到那加利利的海邊,且上到那山上後,就一直坐在那裏。||   * |Mat 15:29 |而那耶穌從那裏離開後,就來到那加利利的海邊,且上到那山上後,就一直坐在那裏。||
行 49: 行 53:
   * Mat 15:31 甚至眾人都希奇.因為看見啞吧說話殘疾的痊愈、瘸子行走、瞎子看見、他們就歸榮耀給以色列的 神    * Mat 15:31 甚至眾人都希奇.因為看見啞吧說話殘疾的痊愈、瘸子行走、瞎子看見、他們就歸榮耀給以色列的 神 
 )) ))
 +
 +=== 說明 ===
 +
 +  * **(太 15:29-31)「以致於去驚訝了那群眾⋯⋯他們榮耀了以色列的那神」**
 +  * **(太 15:29-31)與(太 9:1-8)重要差異比較**
 +    * 同在加利利,但此處為海邊郊外,而(太 9:1-8)是在迦百農城內。
 +    * 《馬太福音》有關醫治經文,僅兩處記載眾人有「榮耀那神」的反應。(太 15:31)「榮耀了以色列的那神」,(太 9:8)「榮耀了那神」。
 +
 +=== Q:是否使用「以色列的那神」是意味著涉及外邦人? ===
 +
 +  * 1、施洗約翰之父撒迦利亞,在聖靈充滿之下說預言,曾如此稱呼「「主那以色列的神」(路 1:68),與外邦人無關。
 +    * |Luk 1:68 |「主那以色列的神,是可頌讚的,因為祂已看顧,並施行救贖給祂的百姓,||
 +
 +  * 2、保羅在彼西底的安提阿,在安息日的會堂中,向以色列人和眾敬畏著神的人說話,曾如此稱呼「這位以色列百姓的神」(徒 13:17)
 +    * |Act 13:17 |這位以色列百姓的神,為自己緣故揀選了我們的祖宗,在埃及地在居情況下抬舉百姓,且用崇高的膀臂從那地領他們出來。||
 +    * 此處使用「以色列和眾敬畏著神的人」,其中是否有可能包含外邦信從雅威之人呢?若有,則「以色列的神」一詞同樣也是對外邦人而言。
 +
 +  * 此處使用「驚訝」而不使用「害怕」。
 +
 +  * (太 15:30)「他們丟棄在他那腳旁」,是他們將許多病人「拋棄」給耶穌,似乎是負面的貶義?但《BDAG字典》認為是「快速放置」,則沒有貶義。
 +
 +  * (太 9:2)「耶穌看見他們的那信心後」,這是指病人和陪同親友們的信心。
  
 ==== 「榮耀那神」,就是說出讚美神的話 ==== ==== 「榮耀那神」,就是說出讚美神的話 ====
  
-  * **(路 7:16)敬畏抓住眾人了,且他們開始住地榮耀那神,說:「偉大先知在我們中間奮起了,且因那神看顧了祂的那百姓。」** ((+  * **(路 7:16)他們開始住地榮耀那神,說:「偉大先知在我們中間奮起了,且因那神看顧了祂的那百姓。」** 
 +  * 顯示經文 -> ((
   * 《雅威本》|Luk 7:16 |然而,敬畏抓住眾人了,且他們開始住地榮耀那神,說:「偉大先知在我們中間奮起了,且因那神看顧了祂的那百姓。」||   * 《雅威本》|Luk 7:16 |然而,敬畏抓住眾人了,且他們開始住地榮耀那神,說:「偉大先知在我們中間奮起了,且因那神看顧了祂的那百姓。」||
   * 《和合本》Luk 7:16 眾人都驚奇、歸榮耀與 神說、有大先知在我們中間興起來了.又說、神眷顧了他的百姓。    * 《和合本》Luk 7:16 眾人都驚奇、歸榮耀與 神說、有大先知在我們中間興起來了.又說、神眷顧了他的百姓。 
行 61: 行 88:
 ==== (路 13:10-15)耶穌在安息日醫治釋放十八年彎腰女,管會堂者惱怒且禁止 ==== ==== (路 13:10-15)耶穌在安息日醫治釋放十八年彎腰女,管會堂者惱怒且禁止 ====
  
-  * **(路 13:10-15)「一個女人,持續擁有軟弱的靈十八年,且她先前一直是彎著腰」** ((+  * **(路 13:10-15)「一個女人,持續擁有軟弱的靈十八年,且她先前一直是彎著腰」** 
 +  * 顯示經文 -> ((
   * 《雅威本》   * 《雅威本》
   * |Luk 13:10 |然而他正在那安息日,於一個會堂裏教導著,||   * |Luk 13:10 |然而他正在那安息日,於一個會堂裏教導著,||
行 69: 行 97:
   * |Luk 13:14 |然而那會堂執事回應後,惱怒著:「那耶穌在那安息日治病。」而對那群眾說:「在一週中有六天應該不住地作工,所以在它們期間,你們應當持續來求醫治,且不可在那安息的那日子裏。」||   * |Luk 13:14 |然而那會堂執事回應後,惱怒著:「那耶穌在那安息日治病。」而對那群眾說:「在一週中有六天應該不住地作工,所以在它們期間,你們應當持續來求醫治,且不可在那安息的那日子裏。」||
   * |Luk 13:15 |然而那主回應他而說:「假冒偽善的人啊!你們各人在那安息日豈不從那秣槽持續解開他的那牛或那驢,且牽去飲水嗎?||   * |Luk 13:15 |然而那主回應他而說:「假冒偽善的人啊!你們各人在那安息日豈不從那秣槽持續解開他的那牛或那驢,且牽去飲水嗎?||
 +  * |Luk 13:15 |然而那主回應他而說:「假冒偽善的人啊!你們各人在那安息日豈不從那秣槽持續解開他的那牛或那驢,且牽去飲水嗎?||
 +  * |Luk 13:16 |然而這一位是亞伯拉罕的女兒,那撒但已捆綁她,看啊!十八年了,豈不應該在這安息的那日子裏,從這個捆鎖中被解開嗎?」||
 +  * |Luk 13:17 |且當他說這些話時,那所有持續敵對他的人自覺慚愧著,且全部群眾不住地喜樂於被他生發出來的一切光榮的事。||
   * 《和合本》   * 《和合本》
   * Luk 13:10 安息日、耶穌在會堂裏教訓人。   * Luk 13:10 安息日、耶穌在會堂裏教訓人。
行 75: 行 106:
   * Luk 13:13 於是用兩隻手按著他.他立刻直起腰來、就歸榮耀與 神。   * Luk 13:13 於是用兩隻手按著他.他立刻直起腰來、就歸榮耀與 神。
   * Luk 13:14 管會堂的、因為耶穌在安息日治病、就氣忿忿的對眾人說、有六日應當作工.那六日之內、可以來求醫、在安息日卻不可。   * Luk 13:14 管會堂的、因為耶穌在安息日治病、就氣忿忿的對眾人說、有六日應當作工.那六日之內、可以來求醫、在安息日卻不可。
-  * Luk 13:15 主說、假冒為善的人哪、難道你們各人在安息日不解開槽上的牛驢、牽去飲麼。 +  * Luk 13:15 主說、假冒為善的人哪、難道你們各人在安息日不解開槽上的牛驢、牽去飲麼。 
 +  * Luk 13:15 主說、假冒為善的人哪、難道你們各人在安息日不解開槽上的牛驢、牽去飲麼。 
 +  * Luk 13:16 況且這女人本是亞伯拉罕的後裔、被撒但捆綁了這十八年、不當在安息日解開他的綁麼。 
 +  * Luk 13:17 耶穌說這話、他的敵人都慚愧了.眾人因他所行一切榮耀的事、就都歡喜了。 
 )) ))
 +
 +=== 說明 ===
 +
 +  * (路 13:15-17)經耶穌教導更正後,反對耶穌的「那所有持續敵對他的人自覺慚愧著」。
 +
 +  * 而眾人的反應「全部群眾不住地喜樂於被他生發出來的一切光榮的事。」。
 +
 +==== 本段後接「芥菜種、麵酵的比喻」 ====
 +
 +  * 比喻開頭用「所以⋯⋯」(路 13:18),表示此比喻是前述「醫治」的結論。
  
 ===== 得醫治者本身的反應 ===== ===== 得醫治者本身的反應 =====
行 83: 行 127:
  
   * **「⋯⋯從他們中間的一位,看見他被醫治了之後,就回來伴隨著大的聲音,榮耀著那神,且俯伏臉面在他那腳旁而感謝他。而這人原是撒瑪利亞人。⋯⋯」(路 17:11-19)**   * **「⋯⋯從他們中間的一位,看見他被醫治了之後,就回來伴隨著大的聲音,榮耀著那神,且俯伏臉面在他那腳旁而感謝他。而這人原是撒瑪利亞人。⋯⋯」(路 17:11-19)**
-  * 經文特點: +  * 經文內容 -> ((
-    * 耶穌都命令病人都要按照律法,去給祭司察看,表示他們是同歸一例。 +
-    * 十位大痲瘋患者都得了潔淨、即都蒙恩了,相信他們心中都會感恩。 +
-    * 但是,除了心中感恩之外,是否還有其他值得稱許的表現呢? +
-    * 蒙恩是相同的,但後續感恩的表現是不同的!九位蒙恩者看不到具體表現,唯有一位回來感恩的人看出他有具體感恩的表現。 +
-    * 具體感恩的表現,是旁人可見的,是具體的行為動作: +
-      * 1、「伴隨著大的聲音,榮耀著那神」 +
-      * 2、「俯伏臉面在他(耶穌)那腳旁而感謝他」 +
-        * 跪拜耶穌、五體投地,是正常的感謝動作,當時是對恩人最崇高的感謝,但卻被外邦基督教傳統解釋為是對三一神的敬拜,胡亂曲解之。 +
-        * 敬拜人(活人),正確看待其身份,不是將之視為與至高者同等,此舉並未違反十誡,並無不可。 +
-    * 回來感謝耶穌的人,是撒瑪利亞人,是被猶大地區的人視為非純種猶太人。這是有意突顯,即使是撒瑪利亞人,也有良好表現之人。 +
-    * 也只有這一位被主耶穌說:「你的那信心早已拯救你了。」,也就是「因信罪得赦免、因信稱義」。同時也意味著,其他九位並未如此,因無此信心。 +
-  * 經文內容參考 ((+
   * 《雅威本》   * 《雅威本》
   * |Luk 17:11 |而當那前往到耶路撒冷的時候,事情就發生起來,且他經由撒瑪利亞和加利利中間,持續穿越而過。||   * |Luk 17:11 |而當那前往到耶路撒冷的時候,事情就發生起來,且他經由撒瑪利亞和加利利中間,持續穿越而過。||
   * |Luk 17:12 |且他進入一個村莊時,十個痲瘋男人迎面而來,他們遠遠地站立。||   * |Luk 17:12 |且他進入一個村莊時,十個痲瘋男人迎面而來,他們遠遠地站立。||
   * |Luk 17:13 |且他們提高聲音說:「耶穌,幫助者[原指站於旁之人,轉指:幫助者、督戰者、視察者],請憐憫我們!」||   * |Luk 17:13 |且他們提高聲音說:「耶穌,幫助者[原指站於旁之人,轉指:幫助者、督戰者、視察者],請憐憫我們!」||
-  * |Luk 17:14 |且他看見後就對他們說:「前去後,當要展示你們自己給那些祭司(察看)。」而當那引導他們離去的時候,事情就成就了,他們被潔淨了。||+  * |Luk 17:14 |且他看見後就對他們說:「前去後,當要展示你們自己給那些祭司(察看)。」而緊接著當他們離去的時候,事情就成就了,他們被潔淨了。||
   * |Luk 17:15 |然而從他們中間的一位,看見他被醫治了之後,就回來伴隨著大的聲音,榮耀著那神,||   * |Luk 17:15 |然而從他們中間的一位,看見他被醫治了之後,就回來伴隨著大的聲音,榮耀著那神,||
   * |Luk 17:16 |且俯伏臉面在他那腳旁而感謝他。而這人原是撒瑪利亞人。||   * |Luk 17:16 |且俯伏臉面在他那腳旁而感謝他。而這人原是撒瑪利亞人。||
行 116: 行 148:
   * Luk 17:18 除了這外族人、再沒有別人回來歸榮耀與 神麼。   * Luk 17:18 除了這外族人、再沒有別人回來歸榮耀與 神麼。
   * Luk 17:19 就對那人說、起來走罷.你的信救了你了。    * Luk 17:19 就對那人說、起來走罷.你的信救了你了。 
 +))
 +
 +=== 說明 ===
 +
 +  * 耶穌都命令病人都要按照律法,去給祭司察看,表示他們是同歸一例。
 +
 +  * 十位大痲瘋患者都得了潔淨、即都蒙恩了,相信他們心中都會感恩。
 +
 +  * 但是,除了心中感恩之外,是否還有其他值得稱許的表現呢?
 +
 +  * 蒙恩是相同的,但後續感恩的表現是不同的!九位蒙恩者看不到具體表現,唯有一位回來感恩的人看出他有具體感恩的表現。
 +
 +  * 具體感恩的表現,是旁人可見的,是具體的行為動作:
 +    * 1、「伴隨著大的聲音,榮耀著那神」
 +    * 2、「俯伏臉面在他(耶穌)那腳旁而感謝他」
 +      * 跪拜耶穌、五體投地,是正常的感謝動作,當時是對恩人最崇高的感謝,但卻被外邦基督教傳統解釋為是對三一神的敬拜,胡亂曲解之。
 +      * 敬拜人(活人),正確看待其身份,不是將之視為與至高者同等,此舉並未違反十誡,並無不可。
 +
 +  * 回來感謝耶穌的人,是撒瑪利亞人,是被猶大地區的人視為非純種猶太人。這是有意突顯,即使是撒瑪利亞人,也有良好表現之人。
 +
 +  * 也只有這一位被主耶穌說:「你的那信心早已拯救你了。」指他的大痲瘋被潔淨了。
 +
 +  * 十位得潔淨者,都因著當時對主耶穌的話完全聽從,都有信心的表現,但那是「當時有信心」。
 +  * 這位願意回來的人,他是「持續有信心」,比起其他九位更加傑出。
 +
 +  * 他是何時回來?若從(路 17:14)使用 καὶ ἐγένετο,即源自希伯來文的「連續式、敘述式」文法,指「緊接著發生的動作」,不太可能是行完七天潔淨禮之後。
 +
 +=== 「除了這一位外族人,沒有被發現回來後去歸榮耀給那神?」(路 17:18) ===
 +
 +  * 作者強調只有這一位外族人,即撒瑪利亞人回來歸榮耀給那神,這是蒙恩後的感恩行動,對施恩者表達最崇高的感謝。這樣的感謝,表現出他的「愛心」。
 +
 +  * 我們與這位外族人同是外邦人,非以色列人,本非與神的應許及產業無份,但卻仍然有機會蒙恩,更當效此人的好榜樣,知恩、感恩,以實際行動證明,對施恩的主之「愛心」,這些行為,其中支持的就是「信心」。
 +
 +  * (雅 2:17)「沒有行為的信心是死的」,而行為是充滿著「愛心」(雅 2:15-16)。經文->((
 +    * |Jam 2:15 |若果一個弟兄或姊妹,素常是赤身露體的,又一直缺乏那每日的食物,||
 +    * |Jam 2:16 |然而你們之中有人對他們說:「願你們持續在平安中離去,願你們持續得暖和,又吃得飽。」卻沒給他們那些身體的必需品,這有何益處呢?||
 +    * |Jam 2:17 |這信心也是這樣,倘若它一直沒有行為,按著它自己是死的。|| 
 +))
 +
 +  * 「雅威聯合的外邦人」不要過於看輕自已,不要妄自菲薄,唯有努力奉獻自己,以答主恩即是。
 +  * (賽 56:1-7)經文->((
 +  * Isa 56:1  雅威如此說、你們當守公平、行公義.因我的救恩臨近、我的公義將要顯現。
 +  * Isa 56:2 謹守安息日而不干犯、禁止己手而不作惡.如此行、如此持守的人、便為有福。
 +  * Isa 56:3 與 雅威聯合的外邦人不要說、 雅威必定將我從他民中分別出來.太監也不要說、我是枯樹。
 +  * Isa 56:4 因為 雅威如此說、那些謹守我的安息日、揀選我所喜悅的事、持守我約的太監.
 +  * Isa 56:5 我必使他們在我殿中、在我牆內、有記念、有名號、比有兒女的更美.我必賜他們永遠的名、不能剪除。
 +  * Isa 56:6 還有那些與 雅威聯合的外邦人、要事奉他、要愛 雅威的名、要作他的僕人、就是凡守安息日不干犯、又持守他〔原文作我〕約的人.
 +  * Isa 56:7 我必領他們到我的聖山、使他們在禱告我的殿中喜樂.他們的燔祭、和平安祭、在我壇上必蒙悅納.因我的殿必稱為萬民禱告的殿。 
 )) ))
  
 ==== (路 18:35-43)醫治耶利哥城外瞎子、因信稱義、跟隨耶穌 ==== ==== (路 18:35-43)醫治耶利哥城外瞎子、因信稱義、跟隨耶穌 ====
  
-  * 瞎子因見不到,主動詢問、積極求恩! +  * (路 18:35-43)經文-> ((
-  * 瞎子不因他人的責備而停止呼求,顯出他的信心。 +
-  * 主耶穌對他說:「你的那信心早已拯救了你。」表示他的罪因信得赦免,即因信稱義。 +
-  * 瞎子蒙恩後的表現是「持續跟從耶穌,且榮耀著那神。」而不是離開。 +
-  * 經文內容參考 ((+
   * 《雅威本》   * 《雅威本》
   * |Luk 18:35 |然而事情發生於他走近到耶利哥時,某一個瞎子正坐地那路旁乞求著。||   * |Luk 18:35 |然而事情發生於他走近到耶利哥時,某一個瞎子正坐地那路旁乞求著。||
行 146: 行 222:
   * Luk 18:43 瞎子立刻看見了、就跟隨耶穌、一路歸榮耀與 神.眾人看見這事、也讚美 神。    * Luk 18:43 瞎子立刻看見了、就跟隨耶穌、一路歸榮耀與 神.眾人看見這事、也讚美 神。 
 )) ))
 +
 +=== 說明 ===
 +
 +  * 瞎子因見不到,主動詢問、積極求恩!
 +
 +  * 瞎子不因他人的責備而停止呼求,顯出他的信心。
 +
 +  * 主耶穌對他說:「你的那信心早已拯救了你。」表示他因著信而得醫治、得拯救。
 +
 +  * 瞎子蒙恩後的表現是「持續跟從耶穌,且榮耀著那神。」而不是離開。
 +
 +  * 《路加福音》用「你的信早已救了你」四次。(路 7:50; 8:48; 17:19; 18:42)經文->((
 +  * Luk 7:50 耶穌對那女人說、你的信救了你、平平安安的回去罷。
 +  * Luk 8:48 耶穌對他說、女兒、你的信救了你、平平安安的去罷。
 +  * Luk 17:19 就對那人說、起來走罷.你的信救了你了。
 +  * Luk 18:42 耶穌說、你可以看見.你的信救了你了。 
 +))
 +
 +==== (徒 28:1-10)米利大島病人的蒙恩表現 ====
 +
 +  * (徒 28:1-10)經文-> ((
 +  * 《雅威本》
 +  * |Act 28:1 |且那時我們被保全之後,才認出:這海島被稱為米利大。||
 +  * |Act 28:2 |土著又以不尋常的仁慈,不停地熱切款待我們,因為他們生火,親自接到身旁來照料我們眾人,因著那雨,即那加在我們身上的,又因著那寒冷的緣故。||
 +  * |Act 28:3 |當保羅收集那些乾柴的一捆,且放到火上時,出於熱,一條毒蛇竄出而咬住,且將毒素注入他的手。||
 +  * |Act 28:4 |而當那些土著看到那小野獸懸掛在他的手,對彼此說:「如此的一個人,通常是位兇手,他從大海中被保全之後,那公義女神不容讓他活著。||
 +  * |Act 28:5 |於是一方面,他甩掉那小野獸到火裏後,沒有遭受傷害,||
 +  * |Act 28:6 |另一方面,他們期待著他將要發炎腫脹,或是仆倒、忽然死了。然而,他們期待著許多,且看見沒有任何不尋常的事臨到他,就改變看法,開始說,他是個神。||
 +  * |Act 28:7 |而在那地四週圍的田產是屬於這島的首長,名為部百流,他接待我們三天,以朋友般的熱忱殷勸款待了。||
 +  * |Act 28:8 |而當事情發生在部百流的父親身上,他被間歇性熱症和痢疾所苦惱而躺臥著,保羅進到他面前,且禱告,雙手按在他身上而醫好他。||
 +  * |Act 28:9 |而當這事發生後,其餘的人,就是在這島上有病的,也都開始持續來到,並且持續被治療了,||
 +  * |Act 28:10 |他們又用許多的尊敬來尊重我們,並且當出海時,他們將所需用的物品放置在船上。||
 +  * 《和合本》
 +  * Act 28:1 我們既已得救、纔知道那島名叫米利大。
 +  * Act 28:2 土人看待我們、有非常的情分、因為當時下雨、天氣又冷、就生火、接待我們眾人。
 +  * Act 28:3 那時、保羅拾起一捆柴、放在火上、有一條毒蛇、因為熱了出來、咬住他的手。
 +  * Act 28:4 土人看見那毒蛇、懸在他手上、就彼此說、這人必是個兇手、雖然從海裏救上來、天理還不容他活著。
 +  * Act 28:5 保羅竟把那毒蛇甩在火裏、並沒有受傷。
 +  * Act 28:6 土人想他必要腫起來、或是忽然仆倒死了.看了多時、見他無害、就轉念說、他是個神。
 +  * Act 28:7 離那地方不遠、有田產是島長部百流的.他接納我們、盡情款待三日。
 +  * Act 28:8 當時、部百流的父親、患熱病和痢疾躺著.保羅進去、為他禱告、按手在他身上、治好了他。
 +  * Act 28:9 從此、島上其餘的病人、也來得了醫治。
 +  * Act 28:10 他們又多方的尊敬我們.到了開船的時候、也把我們所需用的送到船上。 
 +))
 +
 +=== 說明 ===
 +
 +  * **「土著」並未蒙恩,但卻主動救助與款待遭難的眾人(徒 28:1-2)。**
 +
 +  * **蒙恩者他們的表現,不僅是「尊敬」,更有「物質上的饋贈」(徒 28:10)!**
 +    * 「他們又用許多的尊敬來尊重我們,並且當出海時,他們將所需用的物品放置在船上。」
  
 ===== 不將榮耀歸給神的下場 ===== ===== 不將榮耀歸給神的下場 =====
行 151: 行 278:
 ==== (徒 12:20-23)希律王的例子、當場喪命 ==== ==== (徒 12:20-23)希律王的例子、當場喪命 ====
  
-  * 「而立即主的使者拍擊他,因為他不將榮耀歸給神,而他成為蟲所咬的,就斷了氣。」 +=== 經文 === 
-  * 經文內容參考 ((+ 
 +  * (徒 12:20-23)經文-> ((
   * 《雅威本》   * 《雅威本》
   * |Act 12:20 |然而,他對推羅跟西頓人是存有著極其憤怒,他們同心合意地來到他面前,並說服王的料理寢宮的伯拉斯都一再請求和解,因為他們那地區從王的土地得供養。||   * |Act 12:20 |然而,他對推羅跟西頓人是存有著極其憤怒,他們同心合意地來到他面前,並說服王的料理寢宮的伯拉斯都一再請求和解,因為他們那地區從王的土地得供養。||
行 164: 行 292:
   * Act 12:23 希律不歸榮耀給 神、所以主的使者立刻罰他.他被蟲所咬、氣就絕了.    * Act 12:23 希律不歸榮耀給 神、所以主的使者立刻罰他.他被蟲所咬、氣就絕了. 
 )) ))
 +
 +=== 說明 ===
 +
 +  * 「而立即主的使者拍擊他,因為他不將榮耀歸給神,而他成為蟲所咬的,就斷了氣。」
 +
 +  * 「他成為蟲所咬的」,等於是因被蟲咬而患病死亡。
 +
 +  * 貴為君王,卻因不將榮耀歸給神,而當場因蟲咬而氣絕身亡,比平民還不如!
 +
 +  * 世上的地位權勢再高,若所行不蒙神悅,仍然不免受罰!
  
topic/medical/20240518090000.1715767320.txt.gz · 上一次變更: 2024/05/15 05:02 -0500 Wed. (11 個月前) 由 wcm

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki