feast:2022:20221005_atonement
差異處
這裏顯示兩個版本的差異處。
兩邊的前次修訂版前次修改 下次修改 | 前次修改 | ||
feast:2022:20221005_atonement [2022/10/04 20:10 -0500 Tue. (3 年前)] – wcm | feast:2022:20221005_atonement [2024/04/04 20:44 -0500 Thu. (13 個月前)] (目前版本) – 外部編輯 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
行 1: | 行 1: | ||
- | ====== 贖罪日:阿撒瀉勒 ====== | + | ====== |
講解日期:20221005 | 講解日期:20221005 | ||
行 32: | 行 32: | ||
==== 1.字義與象徵 ==== | ==== 1.字義與象徵 ==== | ||
- | === 阿撒瀉勒,HB05799,`aza’zel === | + | === 阿撒瀉勒,HB5799,`aza’zel === |
- | 由 HB0595 | + | 由 HB595 `ez「母山羊」(字根 |
離去,`azal,《TWOT》有三種用法: | 離去,`azal,《TWOT》有三種用法: | ||
- | * 一是「去」(箴20: | + | * 一是「去」(箴 20:14)買去; |
* 二是「從這地換到那地」(耶2: | * 二是「從這地換到那地」(耶2: | ||
- | * 三是「枯竭」(伯14: | + | * 三是「枯竭」(伯 14:11)海水的「絕盡」,(申 32:36)「毫無」能力,(撒上 9:7)食物「吃盡了」。 |
複合詞 `aza’zel『阿撒瀉勒』,指『的山羊』或利16章所說的『替罪山羊』。(56頁)。《TWOT》仍然語意不明的『的山羊』,與「替罪山羊」。 | 複合詞 `aza’zel『阿撒瀉勒』,指『的山羊』或利16章所說的『替罪山羊』。(56頁)。《TWOT》仍然語意不明的『的山羊』,與「替罪山羊」。 | ||
《維基百科》內容: | 《維基百科》內容: | ||
- | > 希伯來語:עֲזָאזֵל,羅馬化:ʿAzazel;阿拉伯語:عزازيل,羅馬化:ʿAzāzīl)是《利未記》曾提及的一個名字。關於「阿撒瀉勒」這個詞的起源,至今還沒有定論。根據希伯來語馬所拉文本,ʽazaʼ•zelʹ「阿扎澤」是由兩個詞根組成的,意思分別是「山羊」和「消失」,合起來就是「消失蹤影的山羊」。另一種説法是,這個詞的兩個輔音錯誤地調換了位置,整個詞的意思其實是「上帝的力量」。《通俗拉丁文本聖經》把這個詞譯作「被派遣的山羊」或「替罪羊」。《七十士譯本》所用的希臘詞,意思則是「把罪惡帶走(轉移)的一位」。 | + | > (希伯來語:עֲזָאזֵל,羅馬化:ʿAzazel;阿拉伯語:عزازيل,羅馬化:ʿAzāzīl)是《利未記》曾提及的一個名字。關於「阿撒瀉勒」這個詞的起源,至今還沒有定論。根據希伯來語馬所拉文本,ʽazaʼ•zelʹ「阿扎澤」是由兩個詞根組成的,意思分別是「山羊」和「消失」,合起來就是「消失蹤影的山羊」。另一種説法是,這個詞的兩個輔音錯誤地調換了位置,整個詞的意思其實是「上帝的力量」。《通俗拉丁文本聖經》把這個詞譯作「被派遣的山羊」或「替罪羊」。《七十士譯本》所用的希臘詞,意思則是「把罪惡帶走(轉移)的一位」。 |
> 來源:https:// | > 來源:https:// | ||
- | 此種解讀,仍是把「公山羊與母山羊」混淆為「山羊」。《LXX》“too apopompaioo”,未提山羊,只提「送走或告別、擺脫或離棄」的 apopompaioo,英譯:the scape-goat.(替罪的羔羊、替人頂罪者、替身)。 | + | 此種解讀,仍是把「公山羊與母山羊」混淆為「山羊」。《LXX》too apopompaioo,未提山羊,只提「送走或告別、擺脫或離棄」的 apopompaioo,英譯:the scape-goat.(替罪的羔羊、替人頂罪者、替身)。 |
《TWOT》解讀「阿撒瀉勒」為: | 《TWOT》解讀「阿撒瀉勒」為: | ||
行 54: | 行 54: | ||
但在解讀 `ez時,認為: | 但在解讀 `ez時,認為: | ||
- | > 字源學上:指「母山羊、山羊」;舊約中的同義字包括:『公山羊』,『母山羊』、『小山羊,羊羔』三種”。(774頁)。 | + | > 字源學上:指「母山羊、山羊」;舊約中的同義字包括:『公山羊』,『母山羊』、『小山羊,羊羔』三種。(774頁)。 |
行 60: | 行 60: | ||
* A、實際上,`ez,出現74次,都是「陰性詞」,無一例外: | * A、實際上,`ez,出現74次,都是「陰性詞」,無一例外: | ||
- | * a.(創 30: | + | * a.(創 30: |
- | * b.(創 31: | + | * b.(創 31: |
- | * c.(創 32: | + | * c.(創 32: |
- | * d.(民 15: | + | * d.(民 15: |
* B、(利 16: | * B、(利 16: | ||
行 69: | 行 69: | ||
* C、若說基督是「陽性」,母公羊是陰性,似乎「阿撒瀉勒」就一定要「公的羊」嗎?阿撒瀉勒本身是指「母山羊的離去、送走」的公山羊。母山羊也可以作為贖罪祭物(利 3: | * C、若說基督是「陽性」,母公羊是陰性,似乎「阿撒瀉勒」就一定要「公的羊」嗎?阿撒瀉勒本身是指「母山羊的離去、送走」的公山羊。母山羊也可以作為贖罪祭物(利 3: | ||
+ | |||
* D、宰獻「公山羊」,譯為鬼魔(利17: | * D、宰獻「公山羊」,譯為鬼魔(利17: | ||
* 希伯來語 sa•ʽirʹ(薩伊,字面意思是「多毛」)指山羊或山羊羔。(利16: | * 希伯來語 sa•ʽirʹ(薩伊,字面意思是「多毛」)指山羊或山羊羔。(利16: | ||
行 101: | 行 102: | ||
* B、(5-7章)婚約與聖別[註二] | * B、(5-7章)婚約與聖別[註二] | ||
* C、(8-10章)核心是食物律與聖別 | * C、(8-10章)核心是食物律與聖別 | ||
- | * B’、(12-14章)節期靈裡敬拜 | + | * B’、(11-14章)節期靈裡敬拜 |
* A’、(15章)基督被復活 | * A’、(15章)基督被復活 | ||
* 跋(16章) | * 跋(16章) | ||
行 141: | 行 142: | ||
==== 註一 ==== | ==== 註一 ==== | ||
- | 阿撒瀉勒原是「公山羊」,但組成的卻是「母山羊」,似乎矛盾。若加上「離去」,則指「母山羊離去」(離去是名詞,不可能是”離去母山羊)。若母山羊離去公山羊,則公山羊變成「孤獨」的犧牲?很有意思。正如摩西是否離婚,出18: | + | 阿撒瀉勒原是「公山羊」,但組成的卻是「母山羊」,似乎矛盾。若加上「離去」,則指「母山羊離去」(離去是名詞,不可能是「離去母山羊」)。 |
+ | |||
+ | 若母山羊離去公山羊,則公山羊變成「孤獨」的犧牲?很有意思。 | ||
+ | |||
+ | 正如摩西是否離婚,(出 18:2)「她的送別禮」(原文是名詞差遣、送走的複數詞、語尾是陰性單數的「她」)。都是陰性當主詞的,與此處的「母山羊的離去或送走」都是聖經難題。但二者似乎類似,也都隱藏著未挖掘出來的「寶藏」。 | ||
為何母山羊離去,意指「完全除去」?因為,原本一公一母的山羊,失去母山羊的公山羊就會「發生問題」? | 為何母山羊離去,意指「完全除去」?因為,原本一公一母的山羊,失去母山羊的公山羊就會「發生問題」? | ||
查看山羊生態如下網文:https:// | 查看山羊生態如下網文:https:// | ||
- | “怪奇事物所 Incrediville | + | ,怪奇事物所 Incrediville |
* 以此論之,母山羊離去,公山羊會同性性行為。少數放棄求偶,單身無性生活。聖經採用「母山羊離去」,意指「孤身、無性」的完全「犧牲」。 | * 以此論之,母山羊離去,公山羊會同性性行為。少數放棄求偶,單身無性生活。聖經採用「母山羊離去」,意指「孤身、無性」的完全「犧牲」。 | ||
行 153: | 行 159: | ||
https:// | https:// | ||
- | > 山羊在六個月便生長成熟,可以交配。但通常在牠十五個月大開始交配,雖然牠們的壽命可達八至十二歲,但牠們用作交配六,七年之後便要從羊群中移走,不宜再交配。母山羊是屬於多動情的動物(Polyoestrus),就是說,每三星期便動情一次。至於交配期是在秋天的九月,次年在二月才生下小羊,所以山羊每年只能懷胎一次,每次產下一至二隻小羊,小羊出生時重八至十一磅不等。 | + | > 山羊在六個月便生長成熟,可以交配。但通常在牠十五個月大開始交配,雖然牠們的壽命可達八至十二歲,但牠們用作交配六,七年之後便要從羊群中移走,不宜再交配。 |
+ | > 母山羊是屬於多動情的動物(Polyoestrus),就是說,每三星期便動情一次。至於交配期是在秋天的九月,次年在二月才生下小羊,所以山羊每年只能懷胎一次,每次產下一至二隻小羊,小羊出生時重八至十一磅不等。 | ||
* 九月是母山羊的動情期,正是秋天的贖罪日左右。此種時間的吻合,是否意味著公羊要「自制力」?否則,在此交配間,如何成為「母山羊離去」的阿撒瀉勒? | * 九月是母山羊的動情期,正是秋天的贖罪日左右。此種時間的吻合,是否意味著公羊要「自制力」?否則,在此交配間,如何成為「母山羊離去」的阿撒瀉勒? | ||
行 159: | 行 166: | ||
> 雅各一定曉得羊的交配是在甚麼時候,因為通常是在九月間,母羊便會進入動情期,每隔十七天便有一個週期,在這期間,母羊顯得特別煩躁,歡迎公羊來“侵襲”,繼而進行交配。在動情期之外的日子,母羊是不理睬公羊的。 | > 雅各一定曉得羊的交配是在甚麼時候,因為通常是在九月間,母羊便會進入動情期,每隔十七天便有一個週期,在這期間,母羊顯得特別煩躁,歡迎公羊來“侵襲”,繼而進行交配。在動情期之外的日子,母羊是不理睬公羊的。 | ||
- | > 雅各以羊來實驗的另一個程序,乃是在羊群“肥壯”交配的時候,才把枝子插在水溝裏(創世記30: | + | > 雅各以羊來實驗的另一個程序,乃是在羊群“肥壯”交配的時候,才把枝子插在水溝裏(創世記30: |
* 以此論之,母山羊的離去,意指「動情期之外的日子,母羊是不理睬公羊的。」那麼,公山羊就是「落單」的獨身。基督也是獨身,非常吻合此種情況,他完全「犧牲」。 | * 以此論之,母山羊的離去,意指「動情期之外的日子,母羊是不理睬公羊的。」那麼,公山羊就是「落單」的獨身。基督也是獨身,非常吻合此種情況,他完全「犧牲」。 | ||
行 166: | 行 173: | ||
==== 註二 ==== | ==== 註二 ==== | ||
- | 保羅在婚事上提到夫妻中,不信的「離棄與同住」,當時他只解答者這兩方面的問題。但是,所謂不信的一方,一方面也說是信徒,並且也不願意離婚,願意同住,另一方面,卻以自己的信仰,卻處處敵擋另一方的信仰,企圖干涉、改變對方。試想,以男方為主導的當時,保羅教導(以他的「意見」)不可主動離棄對方,只要他願意同住,即可。但是,如今的問題比這樣的同住,問題更大,越是形成更大的阻礙與破壞。不願意離婚,最大的原因可能是「面子」問題,而非基於夫妻「盟約」中應當履行的責任。那麼,這樣子的婚姻,還是保羅所教導的嗎? | + | 保羅在婚事上提到夫妻中,不信的「離棄與同住」,當時他只解答者這兩方面的問題。但是,所謂不信的一方,一方面也說是信徒,並且也不願意離婚,願意同住,另一方面,卻以自己的信仰,卻處處敵擋另一方的信仰,企圖干涉、改變對方。 |
+ | |||
+ | 試想,以男方為主導的當時,保羅教導(以他的「意見」)不可主動離棄對方,只要他願意同住,即可。 | ||
+ | |||
+ | 但是,如今的問題比這樣的同住,問題更大,越是形成更大的阻礙與破壞。 | ||
+ | |||
+ | 不願意離婚,最大的原因可能是「面子」問題,而非基於夫妻「盟約」中應當履行的責任。那麼,這樣子的婚姻,還是保羅所教導的嗎? | ||
因此,在此兩性同權、女權高漲的時代,底下有幾個問題必須釐清: | 因此,在此兩性同權、女權高漲的時代,底下有幾個問題必須釐清: |
feast/2022/20221005_atonement.1664932222.txt.gz · 上一次變更: 2024/04/04 20:43 -0500 Thu. (13 個月前) (外部編輯)