目錄表

(詩篇 145)(詩 145:1-21)

講解日期:20230408; 主講:WCM。

(詩 145:1-21)結構分析

LYX:

(詩 145:1-21)結構分析,按用詞與句型

(詩 145:1-21)結構分析,按「雅威啊!」七次

WCM:


詩145篇研讀 20221024 LYH

世界宗教都有同一目標:叫人遠離雅威神,反對雅威聖約的;都是人本的、獨立的、標榜人的名的。

壹、所謂一神教的異端

貳、一切外邦人的異教

參、雅威聖會譯本之特色

比較分析《和合本》極大的誤差。

一、對於「雅威的各種屬性」的偏差

二、對於「雅威是誰」的偏差

三、對於「字序、強調點」的忽略

四、對「人稱、數」的擅改

內容從略。

五、對「詞性」的擅改

六、對「文意」的誤譯:隨意增刪

七、對「詩體」的破壞

八、用詞與使用次數

特點:使用極多不重複的用詞,且有一詞「一切、萬有」出現極多次,達 17 次。


簡要記錄

(詩 145)是在(詩 146-150)「哈利路亞詩集」

(詩 145:8)引自(出 34:6)

Exo 34:6 而雅威在他面前經過,且宣告:「雅威、雅威、神,是憐愛的且善待的〔一般多譯:恩典〕,鼻氣延長的,豐盛的堅愛和信實。

(詩 145:14-20)神「六樣的作為」

人稱之變換:我、他、他們

Q:以色列人是否應該向外邦宣揚?

萬有也蒙恩,一切求告祂者,對應「所羅門王獻殿之禱詞」,願萬有一切也能來稱謝神、來敬拜神。

Psa 145:10 雅威啊!祢所造的萬有要稱謝祢,且祢的眾聖民要稱頌祢。

WCM:

以上這段是應驗在耶穌基督身上(太 12:18-21),耶穌成為神的那僕人。

Mat 12:18 「看啊!我的那僕人,即我所已揀選的;我的那蒙愛的,即我的那性命所已喜悅的。我將安置我的那靈在他身上,而他將宣告公平審判給那外邦。
Mat 12:19 他將不爭競,也不喧嚷;在那街市上也將無人聽見他的那聲音。
Mat 12:20 早已被壓傷的蘆葦,他將不折斷;且正冒煙的亞麻布燈心,他將不熄滅;直到他可以拋出公平審判,達到勝利;1)
Mat 12:21 且外邦將期待他的那名。」2)

現今猶太人大多不接受耶穌是基督,因此他們不成為基督的門徒,沒有得到聖靈,便不會效法耶穌基督之善舉,不向外去傳神的妥拉律例典章。

LYX:

Q:(詩 145)中的萬有,範圍如何?

A:

(詩 19:1)〔大衛的詩、交與伶長。〕諸天述說 神的榮耀.穹蒼傳揚他的手段。

雖說萬有包含諸天,但本篇詩應是以「人」為談論的主要範圍。

《天道註解》提出某學者的結構分析

用主詞人稱及數的互換來分段:ABABABA

LYH:

「我的神,王」

表明有神的國度、律法、子民

1)
[註12.20 「拋出」審判:或譯取出、帶出。]
2)
[註12.21 那名:此為按LXX譯本引用,但舊約希伯來原文:期待他的「律法、訓誨」,出自(賽 Isa 42:1-4)。]