====== (傳 1 )講解(傳道書 1:1-1:18) ====== * 時間:20160305 * 講員:CSY 弟兄 * 地點:嘉義 * 錄音: * {{:commentary:eccl:20160305-090432-dm555643-shema_israel.mp3|宣認-以色列啊,你要聽!}} * {{:commentary:eccl:20160305-090856-dm555644-hymn-158-zhglnzwszx.mp3|詩頌-158首 智慧公論:逆者亡順者興}} * {{:commentary:eccl:20160305-091248-dm555645-hymn-57-fzydxdzh.mp3|詩頌-57首 福哉亞當尋得智慧}} * {{:commentary:eccl:20160305-091608-dm555646-hymn-58-s.mp3|詩頌-58首 神}} * {{:commentary:eccl:20160305-092538-dm555647-eccl-c1v1-c1v18-prayer.mp3|開頭禱告}} * {{:commentary:eccl:20160305-092914-dm555648-eccl-c1v1-c1v18-read.mp3|讀經}} * {{:commentary:eccl:20160305-105828-dm555649-eccl-c1v1-c1v18-commentary.mp3|(傳道書 1:1-1:18)講解一}} * {{:commentary:eccl:20160305-110150-dm555650-hymn-92-sfkztydyfkdqr.mp3|詩頌-92首 神分開諸天與地與分開第七日}} * {{:commentary:eccl:20160305-113924-dm555651-eccl-c1v1-c1v18-commentary.mp3|(傳道書 1:1-1:18)講解二}} * {{:commentary:eccl:20160305-120252-dm555652-eccl-c1v1-c1v18-commentary.mp3|(傳道書 1:1-1:18)講解三}} * {{:commentary:eccl:20160305-120450-dm555653-hymn-57-fzydxdzh.mp3|詩頌-57首 福哉亞當尋得智慧}} * {{:commentary:eccl:20160305-121104-dm555654-eccl-c1v1-c1v18-prayer.mp3|結尾禱告}} 傳道書的作者是誰? 正面論據: 傳1:1,12,13,16 反面論據: * 傳道書的內容與其它聖經卷之異同 * 矛盾 * 相同教訓 * 內容結構(傳道書一章) 傳道書1:1 * 解釋作者是誰? 傳道者第三人稱: 客觀 教導者/老師 傳道書1:2 * 虛空: 希伯來文原意—「氣息」,「吹氣」,參考賽57:13 * 虛空一詞為全書主題所在: 第一次出現在1:2, 最後一次出現在傳12:9-14、總共出現30次之多在傳道書 * 中國人看「空」「虛」 無實質 * 傳道書眼中的「虛空」 聖經形容「虛空」的事物 * 人的行動(詩39:6) * 人的美麗(箴31:30) * 援助(賽30:7) 何謂「凡事」? * 傳道者把「虛空」應用在1. 智慧2. 勞力3. 財富 指一些較具體的事物和經驗,而不是整個世界 * 「虛空的虛空」 加重語氣意思 * 「極虛空」與「至聖所」一詞結構相同(參考出26:33) * 「至聖所」可指聖所中之聖所 類似語句1. 「奴僕的奴僕」(創9:25)2. 「萬王之王,萬主之主」(啟17:14) 現代意義 * 為何人生是虛空? 因為人犯罪 人生從此勞苦 * 從「極空虛」中找到人生的意義(所以人有空虛感 積極填滿空虛感 基督信仰(羅8:20-25) 傳1:3 * 傳1:3vs箴14:23, 林前15:58, 啟14:13 * 「日光之下」 即「現實世界」 為自己做 * 「日光之上」 為神作的事 * 「空虛」 商業用語(可8:36) * 「日光之下」 無益 * 「日光之上」 不是枉然 傳1:4-7 人世間必然的循還: 日頭,風,水循還不息,但「地」不受影響 傳1:4: * 一生的年日:70歲(詩90:10) 地可永存,人卻消滅 虛空 * 地卻永遠長存(詩119:90) 傳1:5: * 太陽的運動: 重覆、規律 * 急歸 「喘氣他歸回」 * 形容疲倦不堪,拖著身子回來,單調、無喜樂 傳1:6: 日頭升上落下,東到西 風的走向自南至北 * 遍及四面八方,仍而原道回歸 * 指出漫無目的,強調單調和虛空 傳1:7: 「不滿」,8節「不定」 同樣說明虛空之本質「江河」流入海的動作無濟於事,永不止息,帶出「虛空」 傳1:8 * 「厭煩」原文「勞苦」 * 比較傳5:10 * 主能滿足人心(約4:13-14) 傳1:9 * 「已行的事」=社會現象 * 「日光之下無新事」vs詩96:1(新歌) ,耶31:31(新約) ,賽43:19(新事) * 「日光之上」 神的作為,救恩是常新的 傳1:10 補充第9節(沒有新事) * 「那知」可譯為「其實」; 「以前的世代」譯為「古時」 * 「豈有」 質詢口吻,原文沒有,可譯「如果」 傳1:11 * 指後人對先人的記念 籍「記念」達「永恆不滅」 * 人不記念,神記念(創12:2) * 神的應許 使人永恆紀念 傳1:12 * 發言格調vs但4:37 * 「作過」原文-完成式(我現在是以色列王)  以往是以色列王? 傳1:13 * 「專心」(一種表達方式,出現經文: 傳1:17,2:3,8:9,8:16)-全心全意尋求,悉心研究,默想 * 「尋求」-明白得徹底,重點在深度 * 「查究」-廣泛調查,重點在廣度 * 「天下」=日光之下=人世間的事 * 神叫人經歷勞苦:參傳4:8, 傳5:13 傳1:14 * 「捕風」(用盡力量,仍是兩手空空)  心神的煩惱 * 參詩39:6 * 下半節原文有「看哪」一字,加重語氣之用 傳1:15 * 在傳7:13節下半節有重覆 * 神掌管一切,人無能為力 * 「彎曲」可能指人的心智(參箴12:8, 約33:27) * 「缺少」 缺乏知識的(箴6:32,7:7,9:4) 傳1:16 * 「我心裡議論」-向我反省(參傳2:1,3:17-18) * 「家人」 統治耶路撒冷的人 * 「經歷」原意:看見或了解 * 「多」-豐富、大量之意 * 「得了」-動詞,可解作尊崇、大大增加 * 兩個面向:重視智慧-大得智慧 * 智慧 vs 知識? 傳1:17 * 4個名詞(智慧、知識、狂妄、愚昧) vs 1個動詞(察明) * 「察明」-原文知道 * 分辨智愚的能力 * 狂妄和愚昧是同義詞(參傳7:25,傳10:13) 傳道者 探索智慧正(智慧) 反(狂妄和愚昧) 兩面 * 全面、徹底 傳1:18 * 正面看待智慧?不斷追尋(傳1:13-17) * 反面看待智慧? 智慧帶來愁煩(傳2:23) * 智慧不易求得(傳10:1) 、甚至求不到(傳8:17) * 16-18節,3次提到智慧 * 循智慧途徑,探人生究竟; 得智慧之餘,也明白智慧有限